Browsing Collection
166 Qasidas
Shadhili

مَا لِي سِوَاكْ هَمْ وَأَنْتَ تَعْلَمْ
Níl de chúram agam ach tú, agus is eol duit é

صَلَاةُ الْبَدْرِيَّة
Urnaí Badriyyah

Shadhili

وَاصَلُونِي بَعْدَ بُعْدِي
Bhronn siad aontas orm tar éis m'imigéine

Shadhili

مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
As áilleacht na cruinne a thagann m'fhíon

Shadhili

طَابَ لِي خَلْعُ عِذَارِي
Oireann Mo Mhíshriantacht Dom

Ba`Alawi

خُذْ مَا صَفَا وَدَعِ الْكَدَر
Glac a bhfuil glan, agus fág an modartha.

نَسَمَاتُ هَوَاكَ لَهَا أَرَجُ
Tá Boladh Milis ar Ghaoth do Ghrá

بَحِبَّك وَ بَرِيدَك
Tá grá agam duit agus táim ag tnúth leat.

Ba`Alawi

عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
Silleadh Fabhair, a Chomharsana an Tearmainn

جَالِيَةُ الْكَدْرِ
Removal Of Distress

لِي فِي المَدِينَةِ أَحْبَابٌ إِذَا نَظَرُوا
I Have Beloveds In Medina; When They Gaze Upon Me

أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
Dúirt Muintir an Ghrá Liom

تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
Tá Mo Anam Ag Tnúth Le Cladach an Ghleanna

Shadhili

إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
Má Dheisíonn Tú Mo Chroí Briste

يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
A Thú a d'áitigh agus a d'ardaigh

Spring’s Gift

القصيدة المضرية
An Mhodharach

هَلْ مِنْ مُغِيثٍ
An bhfuil Éinne ann a Shábhálfaidh mé?

أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا
Tá an Doirteoir Tagtha Inár dTreoir

يَا أيُّهَا المُخْتَار
A Thoghadh amháin

Shadhili

يَا سَعْدَ قَوْمٍ
Ó, a mhuintir áthasach!

Ba`Alawi

نَظَرُ المُحِبِّ إِلَى المُحِبِّ سَلام
Gaze of the Lover Upon the Beloved is Peace

Ba`Alawi

تَبَلَّغْ بِالْقَلِيلِ مِنَ الْقَلِيْل
Bí sásta le cuid bheag den chuid bheag den domhan seo

Ramadan

رَمَضَانُ تَجَلَّى وابْتَسَمَ
Tháinig Ramadan le gáire

Ba`AlawiRamadan

مَرْحَباً شَهْرَ الصِّيَامِ
Welcome, O Month of Fasting

Ba`Alawi

بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنَـا الأَيـَّامُ
Leat, tá laethanta ár saoil sona

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Guíonna Dé ar Thaha an tÉamannach

الْقَصِيْدَةُ الْمُحَمَّدِيَّة
The Muhammadiyya

قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
Tá Mo Chroí agus Do Chroí Fite Fuaite

أَوْقَدتَّ فِي قَلْبِي هَواكْ
D'adhain tú i mo chroí do ghrá

يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
Mo Shaol agus Mo Anam

يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
A Idirghabhálaí na Cine Daonna, Síocháin Duit

Ba`Alawi

الْمَشْرَبُ الْأَهْنَى
An tEarrach is Milse

Shadhili

الْحَمْدُ
Moladh

RamadanBa`Alawi

Du'ā Recited after Tarāwīḥ

Ba`Alawi

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
Níl aon duine sa réimse ann ná sa chruinne mhór

Shadhili

آداب الطريق
Béasa an Bhóthair

Nahw

مواضع الإعراب العشرة - من دروس الأساس

Ba`Alawi

نَتَوَسَّلُ بِالنَّبِيِّ النُّورْ وَابْنِ طٰهَ أَحْمَدَ المَشْهُورْ

يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه

Ba`Alawi

اكْــتُــمْ هَـــوَانَـــا

مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
Tá Mo Ghrá Geanúil Tar Éis Aontú Liom

Ba`Alawi

الْزَم بَابَ رَبِّكَ
Coinnigh Greim ar Dhoras do Thiarna

Shadhili

قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
Tháinig Aghaidh an Ghrá

يَا أَبَا الزَّهْرَاء
A Athair Zahra

There's No God Except Allah Hymn

قصيدة البردة
Qasida Al Burdah

Ba`Alawi

يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
A Thiarna na dTeachtaire, Tabhair Cosaint

Ba`Alawi

إلَــهِــي نَــسْأَلُــك بِـالإِسْــم الأَعْـظَـم

Ba`Alawi

صَـــلُّـــوا عَــلَــى الــنُّـــورِ أَحْــمَــدْ
Cuir Beannacht ar Sholas Ahmad

Ba`Alawi

الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
Bíonn an Tiarna ag tabhairt beannachtaí agus síochána go síoraí

نَتَوَسَّلْ بِالحُبَابَةْ
We Take the Beloved as a Means

يَا إِمَامَ الرُّسْلِ
O Leader of the Prophets

صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
Guíonna is Glana

Ba`AlawiMawlid

الضِّيَاء اللَّامَعْ
An Solas Lonrach

Ba`Alawi

قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
Tá Eolas Mo Thiarna Dóthain Dom

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Tá ár nAidhmeanna Comhlíonta ag Allah

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`AlawiMawlid

الشَّرَابْ الطَّهُورْ
An Deoch is Glan

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Síocháin Duit, a Sheoid na Fáithe

Ba`Alawi

يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
A Eolach ar ár rúin

Ya Noori

Dervish Cowboy