صَلَاةُ الْبَدْرِيَّة
Urnaí Badriyyah
Ga
Ga
صَلَاةُ اللّٰه سَلَامُ اللّٰه
عَلَىٰ طٰهٰ رَسُولِ اللّٰه
Go raibh beannachtaí Allah agus síocháin Allah,
ar Thaha, Teachtaire Allah
صَلَاةُ اللّٰه سَلَامُ الله
عَلَىٰ يٰسٓ حَبِيبِ الله
Go raibh beannachtaí Allah agus síocháin Allah,
ar Yasin, grá mhuirín Allah
تَوَسَّلْنَا بِبِسْمِ الله
وَبِالْهَادِي رَسُولِ الله
Iarraimid eadráin i n-ainm Allah,
agus tríd an Treoraí Foirfe, Teachtaire Allah
وَكُلِّ مُجَاهِدٍ لِلّٰه
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Agus iadsan go léir atá ag streachailt i mbealach Allah,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
إِلَهِي سَلِّمِ الْأُمَّةْ
مِنَ الْآفَاتِ وَالنِّقْمَةْ
A Thiarna, deonaigh sábháilteacht don Ummah,
ó gach tubaiste agus anró
وَمِنْ هَمٍّ وَمِنْ غُمَّةْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Agus ó imní agus ó bhrón,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
إِلَهِي نَجِّنَا وَاكْشِفْ
جَمِيعَ أَذِيَّةٍ وَاصْرِفْ
A Thiarna, saor sinn agus tarrtháil sinn,
ó gach dochar agus iompaigh uainn
مَكَائِدَ الْعِدَا وَالْطُفْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Cleasanna ár namhad le cineáltas,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
إِلَهِي نَفِّسِ الْكُرَبَا
مِنَ الْعَاصِينَ وَالْعَطْبَا
A Thiarna, faoiseamh dúinn ón gcruachás,
a thagann ó dhaoine easumhal agus truaillithe
وَكُلِّ بَلِيَّةٍ وَوَبَا
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Agus ó gach uile thubaiste agus galar,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
فَكَمْ مِنْ رَحْمَةٍ حَصَلَتْ
وَكَمْ مِنْ ذِلَّةٍ فَصَلَتْ
Is iomaí trócaire a fuarthas,
agus is iomaí mí-ádh a seachnaíodh
وَكَمْ مِنْ نِعْمَةٍ وَصَلَتْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Is iomaí fabhar a deonaíodh,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
وَكَمْ أَغْنَيْتَ ذَا الْعُمْرِ
وَكَمْ أَوْلَيْتَ ذَا الْفَقْرِ
Is iomaí duine aosta a shaibhrigh Tú,
agus is iomaí duine bocht a chothaigh Tú
وَكَمْ عَافَيْتَ ذَا الْوِزْرِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Is iomaí peacach a leigheas Tú,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
لَقَدْ ضَاقَتْ عَلَى الْقَلْبِ
جَمِيعَ الْاَرْضِ مَعَ رَحْبِ
Go deimhin, tá an talamh ar fad, d’ainneoin a fhairsinge,
cúng anois ar ár gcroíthe
فَانْجُ مِنَ الْبَلَا الصَّعْبِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Mar sin saor sinn ón tubaiste dhuairc seo,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
أَتَيْنَا طَالِبِي الرِّفْقِ
وَجُلِّ الْخَيْرِ وَالسَّعْدِ
Tagaimid ag lorg trócaire,
agus flúirse maitheasa agus ratha
فَوَسِّعْ مِنْحَةَ الْأَيْدِي
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Leathnaigh an tíolacadh a bronnadh orainn,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
فَلَا تَرْدُدْ مَعَ الْخَيْبَةْ
بَلِ اجْعَلْنَا عَلَى الطَّيْبَةْ
Mar sin ná cas uait sinn go croíbhriste,
ach lig dúinn an mhaith a bhaint amach
أَيَا ذَا الْعِزِّ وَالْهَيْبَةْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
A Shealbhóir Onóra agus Mórtharachta,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
وَإِنْ تَرْدُدْ فَمَنْ نَأْتِي
بِنَيْلِ جَمِيعِ حَاجَاتِي
Má dhiúltaíonn Tú dúinn, cé chuige a rachaimid,
chun ár n-uile riachtanas a chomhlíonadh
أَيَا جَالِي الْمُلِمَّاتِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
A Fhaoiseamh an Anró,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
إِلَهِي أَغْفِرْ وَأَكْرِمْنَا
بِنَيْلِ مَطَالِبٍ مِنَّا
A Thiarna, maith dúinn agus onóraigh sinn,
trí ár n-iarratais a ghlacadh
وَدَفْعِ مَسَاءَةٍ عَنَّا
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
Agus glan uainn gach olc,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
إِلَهِي أَنْتَ ذُو لُطْفٍ
وَ ذُو فَضْلٍ وَ ذُو عَطْفٍ
A Thiarna, is Tusa Sealbhóir an Chineáltais,
agus Sealbhóir na nGrást agus na Trua
وَكَمْ مِنْ كُرْبَةٍ تَنْفِي
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
Is iomaí brón a scaip Tú,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!
وَصَلِّ عَلَى النَّبِي الْبَرِّ
بِلَا عَدٍّ وَلَا حَصْرٍ
Agus seol beannachtaí ar an bhFáidh Fíréanta,
gan stad agus gan teorainn
وَآلِ سَادَةٍ غُرٍّ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
Agus ar a shliocht uasal oirirce,
ar son mhuintir Bhadr, a Allah!