إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـر
Fíor go deimhin, thugamar an Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
Ga
Ga
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
أَبْـشِـرْ وَاسْـعَـدْ يَـا مَـنْ تَـفْـرَح
بِـالْـهَـادِي وَاتْـلُ "أَلَـمْ نَـشْـرَحْ"
Bí sásta agus sona, a dhuine a cheiliúrann
Sa Treoraí (Muhammad ﷺ), agus abair an véarsa: 'Nach ndearna muid do bhrollach a leathnú?'
فِـي عِـزِّكَ لِـلْـمَـوْلَـى تَـمْـرَح
وَاقْـرَأْ قَـوْلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
I do onóir do do Thiarna, beidh tú sona
Abair focail Allah an Mór!
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
مَـا مِـثْـلُ لِـلْـهَـادِي أَحْـمَـد
فَـاتْـبَـعْ قَـوْلَ الـهَـادِي تُـحْـمَـد
Níl aon duine cosúil leis an Treoraí, Ahmad ﷺ
Mar sin lean focail an Treoraí — beidh tú moladh agus ardaithe
مَـنْ يَـتْـبَـعْ ذَا سَـعَـدٌ يَـسْـعَـد
وَاسْـمَـعْ قَـوْلَ الْـبَـارِي الأَطْـهَـر
An té a leanann é tá sé sona agus tugann sé áthas
Agus éist le focail an Chruthaitheora is Uaisle
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
بِـمَـوْلِـدِهِ نَـلْـنَـا الْـبُـشْـرَى
وَالْـعُـسْـرُ غَـدًا دَومًـا يُسْراً
Leis a bhreith fuaireamar dea-scéala
Beidh anró amárach i gcónaí éasca
والْـمَـوْلَـى لَـنَـا يَـشْـرَحُ صَـدْرًا
فَـافْـرَحْ وَاسْـمَـعْ قَـوْلًا يُـذْكَـر
Agus leathnóidh ár dTiarna ár gcroíthe
Mar sin bí sásta, agus éist le focail is fiú a mheabhrú
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
مَـنْ يَـفْـرَحْ بِـالْـهَـادِي يَـسْـعَـد
حَـقًّـا يَـرْقَـى يُـمْـسِـي أَمْـجَـد
An té a bhíonn sásta sa Treoraí (Muhammad ﷺ) beidh sé fíorshásta
Go deimhin, beidh sé ardaithe agus onórach
وَالْـفَـضْـلُ لَـهُ أَضْـحَـى مَصْـعَـد
اسْـمَـعْ فَـضْـلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
Tá mór-fhíor aige
Éist le mór-fhabhar Allah — a fhocail bheannaithe sa Qur’an
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
لَـوْلَاكَ حَـقِـيـقَـةً مَـا كَـانَ
شَـيْءٌ مِـنْ مَـا خُـلِـقَ الْآنَ
Mura mbeadh tusa, i ndáiríre, ní bheadh aon rud ann
Ní bheadh aon rud cruthaithe anois anseo
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا لُـقْـمَـانَ
بِـكَ حِـكْـمَـتَـهُ فَـبِـهَـا يُـذْكَـر
Dúirt Allah, 'Thugamar eagna do Luqmān...'
Agus a Muhammad ﷺ, tríot agus leis an eagna sin, cuimhnítear ar Luqmān
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
بِـعُـرُوجِـكَ شَـرَّفْـتَ الْـعَـرْشَ
وَسَـمِـعْـتَ حَـدِيـثًـا لَا يُـفْـشَـى
D’urramaigh tú an Ríomheas le do ardú
Agus chuala tú focail nach féidir a roinnt
إِذْ يَـغْـشَـى الـسِّـدْرَةَ مَـا يَـغْـشَـى
مِـنْ بِـرٍّ أَوْ خَـيْـرٍ يُـذْكَـر
Nuair a bhí an Crann Lote clúdaithe le rúndiamhair...
...le beannachtaí agus maitheas is fiú a lua
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـسْـعُـودًا
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـرْفُـودًا
Bhí gach duine sásta mar gheall ort
Bhí gach duine ardaithe tríot
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا دَاوُودَ
مُـلْـكًـا قَـدْ أَحْـدَقَ بِـالْـعَـسْـكَـر
Dúirt Allah, 'Thugamar ríocht do Dháivíd...
láidir agus dea-chosanta ag airm.'
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Dúirt Allah, an Rí Uilechumhachtach:
Go deimhin, thugamar al-Kawthar duit (a Muhammad ﷺ)
بِـكَ مُـلْـكُ الْـمَـوْلَـى قَـدْ فَـاقَ
وَازْدَادَ الـرُّسُـلُ إِشْـرَاقًـا
Tríot, nocht Allah glóir a ríochta
Agus dá thoil, mhéadaigh na teachtaire ar solas
وَأَخَـذْنَـا مِـنْـهُـمْ مِـيـثَـاقًـا
إِنْ جِـئْـتَ إِلَـيْـهِـمْ أَنْ تُـنْـصَـر
Agus dúirt Allah: 'Thógamar conradh sollúnta uathu—
Go má chuirtear tusa, a Muhammad ﷺ, chucu, go dtacóidís leat.'