بَادِرْ لَقَدْ فَاتَتْكَ الْغَنَائِمْ
Brostaigh! Tá na creacha imithe thart ort.
Ga
Ga
بَادِرْ لَقَدْ فَاتَتْكَ الْغَنَائِمْ
تَقَاسَمُوهَا وَأَنْتَ نَائِمْ
Déan deifir! Mar d’imigh an chreach thart ort
Roinn siad í le linn duit a bheith i do chodladh
وَلَوْ رَأَيْتَ الَّذِينَ فَازُوا
نُحْتَ كَمَا نَاحَتِ الْحَمَائِمْ
Dá bhfeicfeá iad siúd a ghnóthaigh an duais
Chaoinfeá mar a chaoineann na colúir
إِنْ رُمْتَ أَلَّا تَكُونَ نَادِمْ
قُمْ لِحَبِيبِ الْقُلُوبِ لَازِمْ
Más mian leat nach mbeadh aiféala ort
Éirigh agus claoigh le hAnsa na gcroíthe
وَلَازِمِ الْبَابَ يَا مُعْنَّى
إِنَّ الْسَّعِيدَ الَّذِي يُلَازِمْ
Fan go daingean ag an nDoras, a anam chlaoite
Is é an duine rathúil an té a fhanann go dlúth
مَنْ لَازِمَ الْبَابَ نَالَ قُرْبا
وَفَازَ بِالْأَجْرِ وَالْغَنَائِمْ
An té a fhanann ag an nDoras, gheobhaidh sé cóngas
Agus gnóthóidh sé an luach saothair agus an chreach
وَلَا تَنَمْ سَاعَةَ الْتَّجَلِّي
فَلَيْسَ يَحْظَى بِالْأَجْرِ نَائِمْ
Ná bí i do chodladh ag uair na Foilsithe Diaga
Mar ní bhfaighidh an codlatach an luach saothair choíche
قَدْ جَرَحَتْ قَلْبِيَ الْخَطَايَا
وَلَسْتُ أَلْقَى لَهَا مَرَاهِمْ
Ghortaigh na peacaí mo chroí go domhain
Is ní fhaighim aon íocshláinte dóibh
سِوَى الْرِّضَا مِنْكَ يَا إِلَهِي
يَا وَاسِعَ الْجُودِ وَالْمَكَارِمْ
Ach amháin do thaitneamh, a Thiarna
A Dhia na féile fairsinge agus na ngrást gan teorainn
وَقَدْ تَوَسَّلْنَا يَا إِلَهِي
بِسَيِّدِ الْعَرَبِ وَالْأَعَاجِمْ
Agus lorg muid teacht gar duit, a Thiarna
Trí Thiarna na nArabach agus na n-eachtrannach
نَبِيِّنَا الْمُصْطَفَى الْتِّهَامِي
مَنْ جَاءَ لِلْأَنْبِيَاءِ خَاتَمْ
Ár bhFáidh, an Té Roghnaithe, an Tihami
An té a tháinig mar Shéala na bhFáithe