عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
Silleadh Fabhair, a Chomharsana an Tearmainn
Ga
عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
يَا أُهَيْلَ ٱلْجُودِ وَٱلْكَرَمِ
Súil fabhair, a chomharsana an tearmainn uaisle
A mhuintir na féile is na carthannachta
نَحْنُ جِيرَانٌ بِذَا ٱلْحَرَمِ
حَرَمِ ٱلْإِحْسَانِ وَٱلْحَسَنِ
Is comharsana muid sa tearmann seo
Tearmann na maitheasa is na deisbhéalaí
نَحْنُ مِنْ قَوْمٍ بِهِ سَكَنُوا
وَبِهِ مِنْ خَوْفِهِمْ أَمِنُوا
Is de mhuintir muid a chónaigh ann
Is a fuair tearmann ann óna n-eagla
وَبِآيَاتِ ٱلْقُرَانِ عُنُوا
فَٱتَّئِدْ فِينَا أَخَا ٱلْوَهَنِ
Muidne a thug ár n-aire do ranna an Chóráin
Bí go lách linn, a bhráthair na lagbhrí
نَعْرِفُ الْبَطْحَا وَتَعْرِفُنَا
وَالصَّفَا وَالْبَيْتُ يَأْلَفُنَا
Is eol dúinn gleann an Batha is is eol dó muid
Is tá an Safa is an Teach Naofa mór linn
وَلَنَا الْمُعْلَا وَخَيْفُ مِنَى
فَاعْلَمَنْ هَذَا وَكُنْ وَكُنِ
Is dár gcuid Mu'alla is Khaif i Mina
Bíodh a fhios seo agat go cinnte
وَلَنَا خَيْرُ الْأَنَامِ أَبُ
وَعَلِيُّ الْمُرْتَضَى حَسَبُ
Is é an té is fearr de na créatúir ár n-athair
Is is é Alí al-Murtada ár n-uaschineadh
وَإِلَى السِّبْطَيْنِ نَنْتَسِبُ
نَسَبًا مَا فِيهِ مِنْ دَخَنِ
Is go dtí an bheirt gharmhac a théann ár sliocht
Ginealach atá saor ó gach smál
كَمْ إِمَامٍ بَعْدَهُ خَلَفُوا
مِنْهُ سَادَاتٌ بِذَا عُرِفُوا
Is iomaí ceannaire a d'eascair as
Tiarnaí, a bhfuil cáil orthu sa mhéid sin
وَبِهَذَا الْوَصْفِ قَدْ وُصِفُوا
مِنْ قَدِيمِ الدَّهْرِ وَالزَّمَنِ
Is leis an tuairisc seo a tugadh orthu
Ón am a d’imigh go dtí an lá inniu
مِثْلِ زَيْنِ الْعَابِدِينَ عَلِي
وَابْنِهِ الْبَاقِرِ خَيْرِ وَلِي
Mar Alí Zayn al-Abidin
Is a mhac al-Baqir, an naomh is fearr
وَالْإِمَامِ الصَّادِقِ الْحَفِلِ
وَعَلِيٍّ ذِي الْعُلَا الْيَقِنِ
Is an tImám al-Sadiq, fear na n-uasaithreacha
Is Alí, fear na deimhneachta
فَهُمُ الْقَوْمُ الَّذِينَ هُدُوْا
وَبِفَضْلِ اللهِ قَدْ سَعِدُوا
Is iad an dream iad a fuair an treoir
Is trí ghrása Dé a fuair siad an t-ádh
وَلِغَيْرِ اللهِ مَا قَصَدُوا
وَمَعَ الْقُرْآنِ فِي قَرَنِ
Níor lorg siad aon rud ach Allah
Is d’fhan siad dlúth don Chórán i gcónaí
أَهْلُ بَيْتِ الْمُصْطَفَى الطُّهْرِ
هُمْ أَمَانُ الْأَرْضِ فَادَّكِرِ
Teaghlach glan an Fháidh Roghnaithe
Is iad slándáil na cruinne iad, cuimhnigh air
شُبِّهُوا بِالْأَنْجُمِ الزُّهْرِ
مِثْلَ مَا قَدْ جَاءَ فِي السُّنَنِ
Cuirtear i gcomparáid le réaltaí glé iad
Mar atá inste i dtraidisiúin an Fháidh
وسَفِنٌ لِلنَّجَاةِ إِذَا
خِفْتَ مِنْ طُوفَانِ كُلِّ أَذَى
Is longa slánaithe iad
Nuair a bhíonn faitíos ort roimh thuile an uile dhochair
فَانْجُ فِيهَا لَا تَكُونُ كَذَا
وَاعْتَصِمْ بِاللهِ وَاسْتَعِنِ
Lorg tearmann iontu, ná cas uathu
Is cloígh le hAllah agus lorg a chabhair
رَبِّ فَانْفَعْنَا بِبَرْكَتِهِمْ
وَاهْدِنَا الحُسْنَى بِحُرْمَتِهِمْ
A Thiarna, tabhair tairbhe dúinn trína mbeannachtaí
Is treoraigh muid chun na maitheasa trína naofacht
وَأَمِتْنَا فِي طَرِيقَتِهِمْ
وَمُعَافَاةٍ مِنَ الفِتَنِ
Is tabhair bás dúinn ar a n-uaim
Slán is cosanta ó gach cathú
ثُمَّ لَا تَغْتَرَّ بِالنَّسَبِ
لَا وَلَا تَقْنَعْ بِــكَانَ أَبِي
Ná bíodh dallamullóg ort faoi do shliocht
Ná bí sásta le rá "ba é m'athair..."
وَاتَّبِعْ فِي الهَدْيِ خَيْرَ نَبِي
أَحْمَدَ الهَادِي إِلَى السُّنَنِ
Lean, faoi threoir, an Fháidh is fearr
Ahmad, an treoraí ar bhealach an Fháidh
فَهُوَ خَتْمٌ لِلنَّبِيِّينَا
وَإِمَامٌ لِلْمُطِيعِينَا
Óir is é Séala na bhFáithe é
Is ceannaire na ndaoine cráifeacha é
وَلِساَنٌ لِلْمُجِيبِينَا
يَوْمَ نُودُوا خَيْرَ مُؤْتَمَنِ
Labhartóir na seirbhíseach umhal go léir
Is an té is fearr a lorgaítear a chabhair Lá an Bhreithiúnais
صَلَوَاتُ اللهِ ذِي الكَرَمِ
تَتَغَشَّى المُصْطَفَى العَلَمِ
Go raibh beannachtaí Allah, Tiarna na Féile
Ar an Té Roghnaithe, bratach mhór na treorach
مَا سَرَى رَكْبٌ إِلَى الحَرَمِ
وَصَبَا صَبٌّ إِلَى سَكَنِ
Fad a théann carbháin go dtí an tearmann
Is a bhíonn na leannáin ag tnúth lena mbaile
وَعَلَى آلِ النَّبِيِّ الكُرَمَا
وَعَلَى أَصْحَابِهِ العُلَمَا
Agus mar an gcéanna, ar theaghlach uasal an Fháidh
Is ar a chomhpháirtithe léannta
وَعَلَى أَتْبَاعِهِ الحُكَمَا
وَأُولِي الأَلْبَابِ وَالفِطَنِ
Is ar a leanúna ciallmhara
Is orthu siúd a bhfuil éirim is léargas domhain acu