Ba`AlawiMawlidRamadanShadhili
Browse Collection
144 Qasidas

بَحِبَّك وَ بَرِيدَك
Ndagukunda kandi ngukumbuye

Ba`Alawi

عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
Imbabazi, yemwe baturanyi b'Ingoro Ntagatifu

يَا مَرْحَبًا بِالْهَاشِمِيَّةِ
Ewe kaze ku Muhashemikazi!

جَالِيَةُ الْكَدْرِ
Removal Of Distress

لِي فِي المَدِينَةِ أَحْبَابٌ إِذَا نَظَرُوا
I Have Beloveds In Medina; When They Gaze Upon Me

أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
Abantu b'urukundo Bambwiye

تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
Umutima Wanjye Urifuza Inkengero z'Ibonde

Shadhili

إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
Nimuramuka Munyubakiye Umutima Wanjye Uvunitse

يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
Wawe Wewegereye Ukazamuka

Mawlid

Spring’s Gift

القصيدة المضرية
Umurongo wa Mudariyya

هَلْ مِنْ مُغِيثٍ
Hari Uwanyobora?

أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا
Umusogongero Yaratwegereye

يَا أيُّهَا المُخْتَار
Yewe Matoranwa

Shadhili

يَا سَعْدَ قَوْمٍ
Yewe ibyishimo by'abantu!

Ba`Alawi

نَظَرُ المُحِبِّ إِلَى المُحِبِّ سَلام
Gaze of the Lover Upon the Beloved is Peace

Ba`Alawi

تَبَلَّغْ بِالْقَلِيلِ مِنَ الْقَلِيْل
Ishime n'agace gato k'iyi si

Ramadan

رَمَضَانُ تَجَلَّى وابْتَسَمَ
Ramazani yaraje araseka

Ba`AlawiRamadan

مَرْحَباً شَهْرَ الصِّيَامِ
Welcome, O Month of Fasting

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Isengesho ry'Imana kuri Taha Al-Yamani

Shadhili

قصدة محمدية
The Muhammadiyya

قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
Umutima wanjye n'umutima wawe birahuzwe

أَوْقَدتَّ فِي قَلْبِي هَواكْ
Wacanye urukundo rwawe mu mutima wanjye

يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
Ubuzima bwanjye n'Umwuka wanjye

يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
Wa Muvugizi w'Abantu, Amahoro Abe Ku We.

Ba`Alawi

الْمَشْرَبُ الْأَهْنَى
Isoko iryoheye kurusha ayandi

Shadhili

الْحَمْدُ
Ishimwe

Ramadan

Du'ā Recited after Tarāwīḥ

Ba`Alawi

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
Nta muntu n'umwe uri mu buzima cyangwa mu isanzure.

Shadhili

آداب الطريق
Imyitwarire mu nzira

Nahw

مواضع الإعراب العشرة - من دروس الأساس

Ba`Alawi

نَتَوَسَّلُ بِالنَّبِيِّ النُّورْ وَابْنِ طٰهَ أَحْمَدَ المَشْهُورْ

يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه

Ba`Alawi

اكْــتُــمْ هَـــوَانَـــا

مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
Umukunzi wanjye yampaye umugisha wo guhura

Ba`Alawi

الْزَم بَابَ رَبِّكَ
Hamagara ku Rugi rw'Umwami wawe

Shadhili

قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
Isura y'Umukunzi ﷺ Yagaragaye

يَا أَبَا الزَّهْرَاء
Yewe, Se wa Zahra

There's No God Except Allah Hymn

قصيدة البردة
Qasida Al Burdah

Ba`Alawi

يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
Yewe Mwami w'Intumwa, Tanga Ubuhungiro

Ba`Alawi

إلَــهِــي نَــسْأَلُــك بِـالإِسْــم الأَعْـظَـم

Ba`Alawi

صَـــلُّـــوا عَــلَــى الــنُّـــورِ أَحْــمَــدْ
Mwogeze umugisha ku mucyo wa Ahmad

Ba`Alawi

الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
Umwami ahora atanga imigisha n'amahoro

نَتَوَسَّلْ بِالحُبَابَةْ
We Take the Beloved as a Means

صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
Amasengesho meza

Ba`AlawiMawlid

الضِّيَاء اللَّامَعْ
Umucyo Uhanitse

Ba`Alawi

قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
Ubwenge bw'Umwami wanjye burampagije

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Imana yarangije intego zacu

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`AlawiMawlid

الشَّرَابْ الطَّهُورْ
Inyobwa Ntagatifu

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Amahoro abe kuri wowe, Mwiza w'Abahanuzi

Ba`Alawi

يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
Yewe Uzi amabanga yacu

Ya Noori

Dervish Cowboy