مَنْ مِثْلُ أحمد
Ni nde umeze nka Ahmad?
Rw
Rw
اللهْ اللهُ اللهْ اللهُ
اللهْ اللهُ تَبَارَكَ اللهُ
Allah Allah, Allah Allah
Allah Allah, Allah ni Nyiribicuba!
مَنْ مِثْلُ أَحْمَدَ فِي الكَوْنَيْنِ نَهْوَاهُ
بَدْرٌ جَمِيعُ الوَرَى فِي حُسْنِهِ تَاهُوا
Ni nde umeze nka Ahmad mu nsi zombi tumukunda?
Ni ukwezi kw'inzora, ibiremwa byose byayobewe mu bwiza bwe
مَن مِثْلُهُ وَ إِلَهُ الْعَرْشِ شَرَّفَهُ
بِالْخَلْقِ وَ الْخُلْقِ إِنَّ اللَّهَ أَعْطَاهُ
Ni nde umeze nka we mu gihe Umwami w'intebe yamuhaye icyubahiro?
Mu kuremwa no mu mico, rwose Imana yaramuhaye
وَالشَّمْسُ تَخْجَلُ مِنْ أَنْوَارِ طَلْعَتِهِ
حَارَتْ عُقُولُ الْوَرَى فِي فَهْمِ مَعْنَاهُ
Izuba rirakorwa n'isoni imbere y'urumuri rw'ukugaragara kwe
Ubwenge bw'ibiremwa bwayobewe mu gusobanukirwa imiterere ye
تَبَارَكَ اللَّهُ مَا أَحْلَى شَمَائِلَهُ
حَازَ الْجَمَالَ فَمَا أَبْهَى مُحَيَّاهُ
Allah ashimwe, mbega ukuntu imico ye ari myiza
Yishigarije ubwiza, mbega ukuntu isura ye irabagirana
يَا عُرْبَ وَادِي النَّقَى يَا أَهْلَ كَاظِمَةٍ
فِي حَيِّكُمْ قَمَرٌ فِي الْقَلْبِ مَثْوَاهُ
Yemwe Barabu bo mu gikombe cya Nuqa, mwa batuye Kadhima mwe
Mu gace kanyu harimo ukwezi gutuye mu mutima wanjye
صَلَّى عَلَيْهِ إِلَهُ الْعَرْشِ مَا طَلَعَتْ
شَمْسٌ وَ مَا حَدْحَدَ الْحَادِي مَطَايَاهُ
Amahoro abe kuri we aturutse ku Mwami w'intebe igihe cyose izuba rirashe
Nta zuba cyangwa umuyobozi wahwanya n'inzira ze
اللهُ بِالْمَدْحِ لِلْمُخْتارِ مَنَّ عَلَيّْ
عَسَى يُرى لِيَ بَيْنَ المَادِحِيْنَ حَلَي
Allah yampaye umugisha wo gusingiza Intore
Nyizeye ko nzagaragara mu basingiza izina rye
إِذَا أَتَيْتُ لِأَقْرَا الصُّحْفَ مِنْ عَمَلِيْ
مَالِي سِوَى مَنْ لَهُ فَضْلٌ يُشِيْرُ إِلَىّ
Ubwo nzaza gusoma igitabo cy'ibikorwa byanjye
Nta n'umwe mfite uretse Nyir'ubuntu, unyerekezaho ineza ye
مُحَمَّدٌ سَيِّدُ الكَوْنَيْنِ وَالثَّقَلَيْـنِ
وَالفَرِيقَيْنِ مِنْ عُرْبٍ وَمِنْ عَجَمِ
Muhamadi ni umuyobozi w'isi zombi n'ibiremwa byombi
Kandi ni umuyobozi w'amatsinda yombi, Abarabu n'abatari Abarabu
هُوَ الحَبِيبُ الذِّي تُرْجَى شَفَاعَتُهُ
لِكُلِّ هَوْلٍ مِنَ الأَهْوَالِ مُقْتَحَمِ
Ni we mukundwa witezweho ubuvugizi
Muri buri kaga gakomeye kadutungura
نَبِيُّنَا الآمِرُ النَّاهِي فَلاَ أَحَدٌ
أَبَرَّ فِي قَوْلِ لاَ مِنْهُ وَلاَ نَعَمِ
Umuhanuzi wacu utegeka ibyiza akabuza n'ibibi
Nta n'umwe uri mu kuri mu ijambo rye, ryaba "oya" cyangwa "yego"
كَالزَّهْرِ فِي تَرَفٍ وَالبَدْرِ فِي شَرَفٍ
وَالبَحْرِ فِي كَرَمٍ وَالدَّهْرِ فِي هِمَمِ
Ameze nk'ururabo mu bunyenero n'ukwezi kw'inzora mu cyubahiro
Nk'inyanja mu buntu no nka Bihe mu ntego ihamye
يِا رَبِّ بِالمُصْطَفَى بَلِّغْ مَقَاصِدَنَا
وَاغْفِرْ لَنَا مَا مَضَى يَا وَاسِعَ الكَرَمِ
Nyagasani, ku bw'Intore, dushoboze kugera ku ntego zacu
Kandi utubabarire ibyahise, wowe Nyir'ubuntu buhebuje
وَاغْفِرْ إِلَهِي لِكُلِ المُسْلِمِينَ بِمَا
يَتْلُونَ فِي المَسْجِدِ الأَقْصَى وَفِي الحَرَمِ
Mana yanjye, babarira abayisilamu bose ku bw'ibyo
Basoma muri Musigiti ya Al-Aqsa no mu mazu Matagatifu
بِجَاهِ مَنْ بَيْتُهُ فِي طَيْبَةٍ حَرَمٌ
وَإسْمُهُ قَسَمٌ مِنْ أَعْظَمِ الْقَسَمِ
Ku bw'icyubahiro cy'uwo inzu ye iri muri Tayba yera
Kandi izina rye rikaba ari imwe mu ndahiro zikomeye cyane