سَلَامٌ سَلَامٌ كَمِسكِ الخِتَامْ
عَلَيْكُمْ أُحَيْبَابَنَا يَا كِرَامْ
Amahoro; amahoro nk'ikimenyetso cyiza cya musika
kuri mwe, abakunzi bacu, mwa bantu b'ibyubahiro
وَ مَنْ ذِكْرُهُمْ أُنْسُنَا فِي الظَّلَامْ
وَ نُورٌ لَنَا بَيْنَ هَذَا الأَنَامْ
Abo kuvuga kwabo ari ihumure ryacu mu mwijima
n'urumuri rwacu muri iyi mbaga
سَكَنْتُمْ فُؤَادِي وَ رَبِّ العِبَادْ
وَ أَنْتُم مَرَامِي وَ أَقْصَى المُرَادْ
Mwaratuye mu mutima wanjye. Ku Mana y'ibiremwa
kandi muri intego yanjye n'icyo nshaka cyane
فَهَلْ تُسْعِدُونِي بِصَفْوِ الوِدَادْ
وَ هَلْ تَمْنَحُونِي شَرِيفَ المَقَامْ
Mbese ntimuzanshimisha n'ikinyobwa cy'urukundo rwiza
kandi muzampa umwanya w'icyubahiro
أَنَا عَبْدُكُمْ يَا أُهَيْلَ الوَفَا
وَ فِي قُرْبِكُمْ مَرْهَمِي وَ الشِّفَا
Ndi umugaragu wanyu, mwa bantu b'ubudahemuka
kandi mu kwegera kwanyu niho nkomora n'ubuzima
فَلَا تُسْقِمُونِي بِطُولِ الجَفَا
وَ مُنُّوا بِوَصْلٍ وَ لَوْ فِي المَنَامْ
Ntimuzandwaza n'igihe kirekire cy'umwiryane
kandi munyihanganire mu kubana, n'ubwo ari mu nzozi
أَمُوتُ وَ أَحْيَى عَلَى حُبِّكُمْ
وَ ذُلِّي لَدَيْكُمْ وَ عِزِّي بِكُمْ
Ndupfa kandi nkabaho ku rukundo rwanyu
kandi kwicisha bugufi kwanjye ni imbere yanyu kandi icyubahiro cyanjye ni kubwanyu
وَ رَاحَاتُ رُوحِي رَجَا قُرْبِكُمْ
وَ عَزْمِي وَ قَصْدِي إِلَيْكُمْ دَوَامْ
Amahoro y'ubugingo bwanjye ni icyizere cyo kwegerana namwe
kandi umwete wanjye n'ubushake bwanjye bwo kubashaka ni ubuziraherezo
فَلَا عِشْتُ إِنْ كَانَ قَلْبِي سَكَنْ
إِلَى البُعْدِ عَنْ أَهْلِهِ وَ الوَطَنْ
Sinabayeho niba umutima wanjye uri kure
kure n'abantu bawo n'iwabo
وَ مَنْ حبُّهُمْ فِي الحَشَا قَدْ قَطَنْ
وَ خَامَرَ مِنِّي جَمِيعَ العِظَامْ
Kandi abo urukundo rwabo rwatuye mu mutima wanjye
kandi rukambika mu magufwa yanjye yose
إِذَا مَرَّ بِالقَلْبِ ذِكْرُ الحَبِيبْ
وَ وَادِي العَقِيقِ وَ ذَاكَ الكَثِيبْ
Iyo kuvuga k'umukunzi kunyura mu mutima wanjye
n'ikibaya cya Akiki n'izo ntundwe z'umucanga
يَمِيلُ كَمَيْلِ القَضِيبِ الرَّطِيبْ
وَيَهْتَزُّ مِنْ شَوْقِهِ وَ الغَرَامْ
biranyeganyeza nk'umugano woroshye
kandi biranyegura kubera urukundo n'irari
أَمُوتُ وَ مَا زُرْتُ ذَاكَ الفِنَا
وَ تِلْكَ الخِيَامَ وَ فِيهَا المُنَى
Nzapfa ntarasuye urwo rugo
n'izo mahema zirimo ibyishimo byose
وَ لَم أَدْنُ يَوْماً مَعَ مَنْ دَنَا
لِلَثْمِ المُحَيَّا وَ شُرْبِ المُدَامْ
Sinigeze ngerera hafi, umunsi umwe, n'abegereye
guhobera isura no kunywa divayi
لَئِنْ كَانَ هَذَا فَيَا غُرْبَتِي
وَ يَا طُولَ حُزْنِي وَ يَا كُرْبَتِي
Niba ari uko bimeze, none se ni gute ndi kure?
Igihe kirekire cy'agahinda kanjye n'uko ibyago byanjye bimeze
وَ لِي حُسْنُ ظَنٍّ بِهِ قُرْبَتِي
بِرَبِّي وَ حَسْبِي بِهِ يَا غُلَامْ
Mfite ibitekerezo byiza ko nzaba hafi yanyu
ku Mana yanjye no ku bw'ubushobozi bwayo, mwa bana
عَسَى اللهُ يَشْفِي غَلِيلَ الصُّدُودْ
بِوَصْلِ الحَبَايِبْ وَ فَكِّ القُيُودْ
Ahari Imana izakiza ububabare bwo kwirukanwa
binyuze mu kubana n'abakunzi no gukuraho iminyururu
فَرَبِّي رَحِيمٌ كَرِيمٌ وَدُودْ
يَجُودُ عَلَى مَن يَشَا بِالمَرَامْ
Kuko Imana yanjye ari Nyirimpuhwe, Nyirubuntu, kandi Nyirurukundo
Itanga uburenganzira ku muntu uwo ari we wese ishaka.