يَا مَرْحَبًا بِالْهَاشِمِيَّةِ
Ewe kaze ku Muhashemikazi!
Rw
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
أَنْتِ الشَّرِيفَةُ وَالْكَرِيمَةُ
وَالْكَثِيرَةُ لِلصِّيَامِ
Uri umunyakubaha akaba n’imfura
ukunze gusiba kenshi mu masengesho
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
هَلْ فِي الْوَرَى جَدٌّ كَجَدِّكِ
أَحْمَدَ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ese mu biremwa habaho sogokuru nka sogokuru wawe
Ahmad, imfura y’ibiremwa bose?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
هَلْ فِي الْوَرَى أُمٌّ كَأُمِّكِ
نُورُهَا يَجْلُو الظَّلَامَ
Ese mu biremwa habaho umubyeyi nka nyoko
urumuri rwe rukaba rumara umwijima wose?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
وَأَبُوكِ حَيْدَرُ مَنْ لَهُ
بَأْسٌ لَدَى حَرْبِ اللِّئَامِ
Kandi so ni Haydar, uwo wenyine
ufite imbaraga zo gutsinda abagome mu rugamba
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
يَا مَرْحَبًا بِالْحِبِّ زَيْنِ
الْعَابِدِينَ عَلَى الدَّوَامِ
Kaze neza mu bihe byose, yewe mukundwa
n’umutako w’abagaragu basenga (Zain al-Abidin)
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
مَنْ كَانَ يَلْقَى مَا يُرِيدُ
بِدَارِهِ فِي كُلِّ عَامٍ
Uwo ari we wese wageraga ku byo yifuza
mu rugo rwe, muri buri mwaka
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
وَصَلَاتُهُ أَلْفٌ مِنَ
الرَّكَعَاتِ فِي يَوْمٍ تُقَامُ
Kandi isengesho rye ryabaga ririmo
raka igihumbi zisengwa ku munsi
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
نَبَوِيَّةٌ وَسُكَيْنَةٌ
أُخْتَيْهِ مِنْ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nabawiyyah na Sukaynah
ni bashiki be, bakomoka ku mfura y’ibiremwa
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
وَرُقَيَّةٌ وَنَفِيسَةٌ
أَنْفَاسُهُمْ مِسْكُ الْخِتَامِ
Kandi Ruqayyah na Nafisah
umwuka wabo uhumura nk’umushongi w’umusiki
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
وَكَذَاكَ عَائِشَةُ الَّتِي
مِنْ جَعْفَرٍ ذَاتُ الْمَقَامِ
Ndetse na Aisha, umukobwa wa Jafar
ufite urwego ruhanitse n’icyubahiro
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
مُوسَى وَبَاقِرُ جَعْفَرٌ
أَهْلُ الْمَوَدَّةِ وَالسَّلَامِ
Musa, Baqir ndetse na Jafar
ni abantu b’urukundo n’amahoro
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
آلَ النَّبِي نَوَدُّهُمْ
وَبِوِدِّهِمْ نَلْقَى الْمَرَامَ
Umuryango w’Umuhanuzi turawukunda by’ukuri
kandi mu rukundo rwabo niho dukura ibyo twifuza
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
أَنْتُمْ كِرَامٌ وَالْكِرَامُ
لَهُمْ لَدَى اللهِ احْتِرَامُ
Muri imfura z’icyubahiro, kandi imfura
imbere ya Allah zifite icyubahiro
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
مَنْ جَاءَ يَسْعَى نَحْوَكُمْ
للهِ حَقًّا لَا يُضَامُ
Uwaje abagana agira icyo akora
ku bwa Allah, ntajya arenganywa na gato
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
إِجْعَلْ رِضَاكَ عَلَيْهِمُ
يَا رَبِّ فِي دَارِ السَّلَامِ
Nyagasani, shyira kwishima kwawe kuri bo
mu rugo rw’amahoro (Ijuru)
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nyagasani asira imigisha ku Muhanuzi
Muhamadi, imfura y’ibiremwa bose
مَا الْجَعْفَرِيُّ أَحَبَّهُمْ
يَرْجُو بِذَا حُسْنَ الْخِتَامِ
Mu gihe cyose Al-Jafari abakunda
yizeye ko kubwabyo azagira iherezo ryiza