تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
فَهَا أَنَا ذَا رَبِّي خُذْ بِيَدِي
Roho yanjye yifuje inkombe y’umwonga
Dore ndi hano, Mwami wanjye, mfata ukuboko
أَبِيتُ اللَّيَالِي جَهْرًا أُنَادِي
فَقَلْبِي يَذُوبُ مِنَ الكَمَدِ
Nimara ijoro ryose ntera hejuru,
Umutima wanjye ushonga mu muriro w’agahinda
رَمَانِي العُذَّالُ بِفَرْطِ الهَوَى
فَقَالُوا جُنِنْتَ فَوَا جَلَدِي
Umukunzi yanteye urukundo rwinshi,
Maze baravuga bati, “Yasaze!” Oh, kwihangana kwanjye!
مَحَبَّةُ اللهِ نَارٌ مُوقَدَةْ
تُبِيدُ بِالرُّوحِ وَبِالجَسَدِ
Urukundo rwa Allah ni umuriro waka,
Ushongesha roho n’umubiri.
فَذَرَّةُ حُبٍّ لِلمَوْلَى الرَّحِيمْ
تُزِيلُ الهُمُومَ يَوْمَ التَّنَادِي
Akantu k’urukundo ku Mwami w’impuhwe
Gakuraho agahinda ku Munsi w’Itabaza
عَشِقْتُ الْإِلَهَ وَلَا صَبْرَ لِي
فَحُرْقَةُ حُبِّهِ فِي فُؤَادِي
Ndagukunda Mana, kandi sinshobora kwihangana,
Kuko umuriro w’urukundo rwawe utwika mu mutima wanjye
أُحِبُّكَ يَا مُبْدِعَ الكَائِـنَاتْ
وَحَقِّكَ رَبِّي أَنْتَ مُرَادِي
Ndagukunda, Wa Muremyi w’ibiremwa byose,
Ku kuri kwawe, Mwami wanjye, ni wowe nifuza
لَكَ الحَمْدُ رَبِّي عَلَى كُلِّ حَالْ
فَأَنْتَ الوَاحِدُ بِلَا عَدَدٍ
Icyubahiro cyose ni icyawe, Mwami wanjye, mu bihe byose,
Kuko uri umwe, nta mubare cyangwa umufatanya
يَا أَهْلَ الهَوَى وَاللهِ إِنَّكُمْ
فِي لَذِيذِ عَيْشٍ إِلَى الأَبَدِ
Yemwe bantu b’urukundo, ku Mana, muri
Mu munezero n’ibyishimo iteka ryose.