Ba`AlawiMawlidRamadanShadhili
Browse Collection
144 Qasidas

بَحِبَّك وَ بَرِيدَك
Quérote e deséote

Ba`Alawi

عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
Unha mirada de favor, oh veciños do Nobre Santuario.

يَا مَرْحَبًا بِالْهَاشِمِيَّةِ
Oh, benvida á haxemita!

جَالِيَةُ الْكَدْرِ
Removal Of Distress

لِي فِي المَدِينَةِ أَحْبَابٌ إِذَا نَظَرُوا
I Have Beloveds In Medina; When They Gaze Upon Me

أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
A xente do amor díxome

تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
A miña alma anhela a beira do val

Shadhili

إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
Se Me Emendas o Corazón Partido

يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
Oh ti que te achegaches e ascendiches

Mawlid

Spring’s Gift

القصيدة المضرية
O poema mudariyya

هَلْ مِنْ مُغِيثٍ
Hai Alguén que me Salve

أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا
O Escanciador Achegouse a Nós

يَا أيُّهَا المُخْتَار
Oh Escollido

Shadhili

يَا سَعْدَ قَوْمٍ
Oh, que afortunado é un pobo!

Ba`Alawi

نَظَرُ المُحِبِّ إِلَى المُحِبِّ سَلام
Gaze of the Lover Upon the Beloved is Peace

Ba`Alawi

تَبَلَّغْ بِالْقَلِيلِ مِنَ الْقَلِيْل
Conténtate cunha parte dunha parte deste mundo

Ramadan

رَمَضَانُ تَجَلَّى وابْتَسَمَ
Ramadán Aparece Sorrindo

Ba`AlawiRamadan

مَرْحَباً شَهْرَ الصِّيَامِ
Welcome, O Month of Fasting

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
As Oracións de Alá sobre Taha Al-Yamani

Shadhili

قصدة محمدية
The Muhammadiyya

قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
My Heart and Your Heart are Intertwined

أَوْقَدتَّ فِي قَلْبِي هَواكْ
Acendiches no meu corazón o teu amor

يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
A miña vida e a miña alma

يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
Oh Intercesor da Humanidade, a Paz sexa Contigo

Ba`Alawi

الْمَشْرَبُ الْأَهْنَى
A Primavera Máis Doce

Shadhili

الْحَمْدُ
Louvado

Ramadan

Du'ā Recited after Tarāwīḥ

Ba`Alawi

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
Non hai ninguén na existencia nin no vasto cosmos

Shadhili

آداب الطريق
Etiquetas do camiño

Nahw

مواضع الإعراب العشرة - من دروس الأساس

Ba`Alawi

نَتَوَسَّلُ بِالنَّبِيِّ النُّورْ وَابْنِ طٰهَ أَحْمَدَ المَشْهُورْ

يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه

Ba`Alawi

اكْــتُــمْ هَـــوَانَـــا

مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
O meu Amado bendiciume coa unión

Ba`Alawi

الْزَم بَابَ رَبِّكَ
Aférrate á Porta do teu Señor

Shadhili

قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
A cara do Amado ﷺ apareceu

يَا أَبَا الزَّهْرَاء
Oh, Pai de Zahra

There's No God Except Allah Hymn

Shadhili

نَحْنُ فِي رَوْضَةِ الرَّسُولِ
No Prado do Mensaxeiro ﷺ

قصيدة البردة
Qasida Al Burdah

Ba`Alawi

يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
Oh Señor dos Mensaxeiros, Concede Protección

Ba`Alawi

إلَــهِــي نَــسْأَلُــك بِـالإِسْــم الأَعْـظَـم

Ba`Alawi

صَـــلُّـــوا عَــلَــى الــنُّـــورِ أَحْــمَــدْ
Enviade bendición sobre a Luz de Ahmad

Ba`Alawi

الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
O Señor Bendice e Dá Paz Eternamente

نَتَوَسَّلْ بِالحُبَابَةْ
We Take the Beloved as a Means

صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
Pregarias Puras

Ba`AlawiMawlid

الضِّيَاء اللَّامَعْ
A Resplandecente Iluminación

Ba`Alawi

قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
O Coñecemento do Meu Señor Abóndame

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Alá cumpriu os nosos propósitos

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`AlawiMawlid

الشَّرَابْ الطَّهُورْ
A Bebida Máis Pura

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Peace Be Upon You, O Jewel of the Prophets

Ba`Alawi

يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
Oh coñecedor dos nosos segredos

Ya Noori

Dervish Cowboy