سَلَامٌ عَلَى
Saúdos de Paz sobre
لَا اِلَهَ اِلَّا الله لَا اِلَهَ اِلَّا الله
لَا اِلَهَ اِلَّا الله مُحَمَّد رَسُولُ الله
Non hai Deus excepto Alá, Non hai Deus excepto Alá
Non hai Deus excepto Alá, Muhammad é o Mensaxeiro de Alá
separator
سَلَامٌ عَلَى قَبْرٍ يُزَارُ مِنَ البُعْدِ
سَلَامٌ عَلَى الرَوْضَة وَفِيهَا مُحَمَّدِ
Saúdos de paz sobre unha tumba que se visita desde lonxe
saúdos de paz sobre al-Rawdah e nela está Muhammad
سَلَامٌ عَلَى مَنْ زَارَ فِي اللَّيْلِ رَبَّهُ
فَبَلَّغَهُ المَرْغُوبَ فِي كُلِّ مَقْصَدِ
Saúdos de paz sobre quen visitou ao seu Señor na noite,
e El deulle o desexado en cada aspiración
سَلَامٌ عَلَى مَنْ قَالَ لِلْضَّبِّ مَنْ أَنَا
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ أَنْتَ مُحَمَّدِ
Saúdos de paz sobre quen lle dixo ao lagarto: "Quen son eu?"
E el respondeu: "O Mensaxeiro de Deus, ti es Muhammad"
سَلَامٌ عَلَى المَدْفُونِ فِي أَرْضِ طَيْبَةَ
وَمَنْ خَصَّهُ الرَّحْمَنُ بِالفَضْلِ وَالْمَجْدِ
Saúdos de paz sobre quen está enterrado na terra de Taybah
e quen foi distinguido polo Misericordioso con graza e nobreza
نَبِيٌّ حَبَاهُ اللهُ بِالْحُسْنِ وَالبَهَا
فَطُوبَى لِعَبْدٍ زَارَ قَبْرَ مُحَمَّدِ
Un Profeta que foi favorecido por Deus con bondade e beleza
Así que boas novas para un servo que visitou a tumba de Muhammad
أيَا رَاكِبَا نَحْوَ المَدِينَةِ قَاصِداً
فَبَلِّغْ سَلَامِي لِلْحَبِيبِ مُحَمَّدِ
Oh ti que cabalgas cara a al-Madina con intención,
transmíteme Salam ao amado Muhammad
فِي رَوْضَتِهِ الحُسْنَى مُنَايَ وَبُغْيَتِي
وَفِيهَا شِفَا قَلْبِي وَرُوحِي وَرَاحَتِي
Na súa fermosa Rawdah está a miña esperanza e desexo
e nela está a cura para o corazón e o espírito, e o meu consolo
فَإِنْ بَعُدَتْ عَنِّي وَعَزَّ مَزَارُهَا
فَتِمْثَالُهَا لَدَيَّ أَحْسَنُ صُورَةِ
Se se fixo distante e difícil para min visitar,
entón a imaxe que gardo dentro de min é a mellor das imaxes
أُنَزِّهُ طَرْفَ الْعَيْنِ فِي حُسْنِ رَوْضِهَا
فَيَسْلُو بِهَا لُبِّي وَسِرِّي وَمُهْجَتِي
Deléitome os ollos na súa fermosa Rawdah, así o meu corazón, alma máis íntima,
e núcleo quedan libres de todas as preocupacións e penas
فَهَا أنَا يَاقُطْبَ العَوَالِمِ كُلِّهَا
أُقَبِّلُهَا شَوْقاً لِـإِشْفَاءِ عِلَّتِي
Así que aquí estou, oh cabeza de toda a creación
bícaa con ansia para curar a miña enfermidade
وَصَلِّ عَلَى قُطْبِ الوُجُودِ مُحَمَّدٍ
صَلَاةً بِهَا تَمْحُو عَنَّا كُلَّ زَلَّةِ
E envía a túa misericordia sobre a cabeza da creación, Muhammad
Unha misericordia que borrará de nós cada erro