شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
The Month of Rabiʿ Is Upon Us
Gl
شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
أَقْبَلْ عَلَيْنَا وَهَنَّانَا
O mes de Rabi' chegou a nós
achegouse e alegrounos
بِهِ أَتَانَا رَسُولُ الله
لِلدِّينِ حَقًّا هَدَانَا
Con el veu o Mensaxeiro de Alá
cara á relixión, en verdade, el guiounos
شَهْرٌ بِهِ جَاءَ الرَّسُولْ
الْهَاشِمِي بَابُ الْوُصُولْ
Un mes no que veu o Mensaxeiro
o haxemita, a porta da proximidade
بِقُدُومِهِ نِلْنَا الْقَبُولْ
سُبْحَانَ مَنْ قَدْ أَعْطَانَا
Coa súa vinda acadamos a aceptación
gloria a Quen nola concedeu
شَهْرٌ بِهِ نِلْنَا الْهُدَىٰ
وَبِهِ انْجَلَى عَنَّا الرَّدَى
Un mes no que obtivemos a guía
e polo cal se afastou de nós a perdición
بِجَمَالِهِ لَمَّا بَدَى
مِنْ كُلِّ خَطْبٍ نَجَّانَا
Coa súa beleza, cando apareceu
de toda aflición el salvounos
يَا رَبِّ صَلِّ يَا سَلَامْ
عَلَى النَّبِي مَاحِي الظَّلَامْ
Oh meu Señor, oh Paz, bendí
ao Profeta, o que desvanece a tebra
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا فِيْهِ شَادٍ غَنَّانَا
E á súa nobre familia e compañeiros
mentres alguén nel as súas loanzas cante