إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
Make All Your Time Full of Happiness
Gl
Gl
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Fai que todos os teus tempos estean cheos de felicidade
Co louvor de Tahā, o adorno de toda beleza
كُلُّ العَوَالِمْ دَانَتْ إِلَيْهِ
وَالضَّبُّ قَدْ سَلَّمْ عَلَيْهِ
Todo o universo inclinouse ante el
E mesmo o lagarto saudouno con paz
وَفَاضَ مَاءٌ مِنْ رَاحَتَيْهِ
لِلْجَيْشِ أَرْوَى مَاءً طَفَاحْ
E a auga brotou das súas dúas palmas
Para o exército, saciando a súa sede con auga desbordante
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Fai que todos os teus tempos estean cheos de felicidade
Co louvor de Tahā, o adorno de toda beleza
مُحَمَّدُ الهَادِي البَشِيْرُ
قَدْ جَاءَنَا حَقًّا نَذِيرُ
Muḥammad, o guía, o portador de boas novas
O que veu a nós como un verdadeiro advertidor
اَيَّدَهُ اللهُ القَدِيرُ
بِالنَّصْرِ وَالظَّفَرِ وَالفَلَاحْ
Allāh, o Máis Poderoso, apoiouno
Con Axuda Divina, Vitoria e Éxito
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Fai que todos os teus tempos estean cheos de felicidade
Co louvor de Tahā, o adorno de toda beleza
إِنَّ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ نُورا
وَتَمْلَأُ القَلْبَ سُرُورَا
De feito, enviar paz e bendicións sobre el é unha luz
E enche o corazón de alegría
وَهِيَ تَشْرَحْ لَنَا الصُّدُورَ
وَهِيَ سَفِينَةُ النَّجَاحْ
Expándenos o peito
E é o barco da nosa salvación
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Fai que todos os teus tempos estean cheos de felicidade
Co louvor de Tahā, o adorno de toda beleza
أُهْدِي صَلَاتِي مَعْ سَلَامِي
إِلَى حَبِيبِي بَدْرِ التَّمَامْ
Ofrezo a miña paz e bendicións
ao meu amado, a lúa chea
وَالْآلِ ثُمَّ الصَّحْبِ الكِرَامِ
هُمْ أَرشَدُونَا إِلَى الفَلَاحْ
E á súa familia, logo aos seus ilustres compañeiros
Aqueles que nos guiaron ao éxito