يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Ó Creador dos Universos, trátame con benevolencia
Gl
Gl
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Oh Creador dos universos
trátame coa Túa benevolencia
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Non teño obra que Te praza
e Ti es independente de min
يَا وَاهِبَ الْإِحْسَانْ
تَقْوَاكَ أَلْهِمْنِي
Oh Doador da bondade
inspírame a Túa devoción
قَدْ خَابَ الَّذِيْ يَعْصِيْكْ
سُبْحَانَكَ ارْحَمْنِي
De certo está perdido quen Te desobedece
Gloria a Ti, ten piedade de min
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Oh Creador dos universos
trátame coa Túa benevolencia
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Non teño obra que Te praza
e Ti es independente de min
بِمَنْ حَوَى الأَنْوَارْ
وَالْفَضْلَ وَالأَسْرَارْ
Por aquel que contén as luces
as virtudes e os segredos
أَحْمَدْ ضِيَا الأَبْصَارْ
مَنْ مَدْحُهُ فَنِِّي
Ahmad, luz das miradas
cuxo loanzo é a miña arte
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Oh Creador dos universos
trátame coa Túa benevolencia
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Non teño obra que Te praza
e Ti es independente de min
يَا رَبُّ يَا رَحْمَنُ
صَلِّ يَا ذَا المَنِّ
Oh Señor, Oh Misericordioso
bendí, Oh Doador de Favores
عَالْرُّوحِ فِي الأَبْدَانْ
وَالْنُّورِ فِي العَيْنِ
Sobre a alma nos corpos
e a luz nos ollos
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
Oh Creador dos universos
trátame coa Túa benevolencia
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Non teño obra que Te praza
e Ti es independente de min
مَا شَعْشَعَتْ أَنْوَارْ
مِنْ رَوْضَةِ الْمُخْتَارْ
Mentres as luces irradien
dende o Xardín do Escolleito
وَغَرَّدَتْ أَطْيَارْ
تَشْدُو عَلَى الغُصْنِ
E mentres as aves gorxeen
cantando sobre as pólas