قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
Saíu a lúa chea luminosa
Gl
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Xa resplandeceu a lúa chea iluminadora
Co nacemento do Guía, o Anunciador de boas novas
أَهْلاً وَسَهْلاً بِالْإِمَامْ
الْمُصْطَفَى بَـدْرِ الْتَّمَـامْ
Benvido sexa o Imán
O Elixido, a lúa chea perfecta
شَفِيعِنَا يَوْمَ الْزِّحَـامْ
أَرْسَلَـهُ الْـرَّبُّ الْقَدِيـرْ
O noso intercesor no Día da Multitude
Enviado polo Señor Todopoderoso
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Xa resplandeceu a lúa chea iluminadora
Co nacemento do Guía, o Anunciador de boas novas
بُشْرَى لَنَا نِلْنَا الْمَرَامْ
بِطَـهَ مُعْتَلِـى الْمَقَـامْ
Boas novas para nós, acadamos o noso devezo
Por Taha, de elevada posición
شَرَّفَـهُ رَبُّ الْأَنَـامْ
فَلَـمْ يَكُـنْ لَـهُ نَظِيـرْ
Honrouno o Señor de toda a humanidade
Pois el non ten semellante
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Xa resplandeceu a lúa chea iluminadora
Co nacemento do Guía, o Anunciador de boas novas
يَا ذَا الْجَلَالِ يَا مُجِيبْ
عَبْدٌ دَعَـاك لَا يَخِيـبْ
Oh Posuídor da Maxestade, Oh Ti que respondes
O servo que Te invoca non quedará defraudado
بِحُرْمَةِ الْنَّبِيِّ الْحَبِيبْ
يَسِّرْ لَنَا الْأَمْـرَ الْعَسِيـرْ
Pola honra do amado Profeta
Facilítanos todo asunto difícil
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Xa resplandeceu a lúa chea iluminadora
Co nacemento do Guía, o Anunciador de boas novas
أَدْعُوكَ يَا رَبَّ الْأَنَامْ
أَمِتْنَا عَلَى حُسْنِ الْخِتَـامْ
InvócoTe, oh Señor da humanidade
Concédenos un bo e xusto final
وَأَسْكِنَـا فِي دَارَ الْسَّلَامْ
لِبَاسُنَـا فِيهَـا حَرِيرْ
E establécenos na Morada da Paz
Onde as nosas vestes serán de seda
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Xa resplandeceu a lúa chea iluminadora
Co nacemento do Guía, o Anunciador de boas novas
أَجِبْ دُعَانَا يَا أَحَدْ
وَاسْمَعْ نِدَانَا يَا صَمَدْ
Atende a miña pregaria, oh Único
E escoita o meu clamor, oh Refuxio Eterno
يَا دَائِماً عَلَى الْأَبَـدْ
أَنْـتَ الْمُهَيْمِـنُ الْخَبِيـرْ
Oh Ti, que permaneces por toda a eternidade
Ti es o Vixiante, o Ben Informado
قَدْ أَشْرَقَ الْبَدْرُ الْمُنِيرْ
بِمَوْلِدِ الْهَـادِي الْبَشِيـرْ
Xa resplandeceu a lúa chea iluminadora
Co nacemento do Guía, o Anunciador de boas novas
أَهْدِي الْتَّحِيَّةْ وَالْسَّلَامْ
لِلْمُجْتَبَـى خَيْرِ الْأَنَـامْ
Ofrezo saúdos e paz
Ao Elixido, o mellor dos seres
والْآلِ وَالْصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا أَمْطَرَ الْمَطْرُ الْغَزِيرْ
E á súa nobre familia e compañeiros
Mentres caia a chuvia abundante