Ba`AlawiMawlidRamadanShadhili
Browse Collection
144 Qasidas

بَحِبَّك وَ بَرِيدَك
Io te ama e te desidera

Ba`Alawi

عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
Un reguardo de favor, o vicinos del Sanctuario

يَا مَرْحَبًا بِالْهَاشِمِيَّةِ
O benvenite al Haschemita!

جَالِيَةُ الْكَدْرِ
Removal Of Distress

لِي فِي المَدِينَةِ أَحْبَابٌ إِذَا نَظَرُوا
I Have Beloveds In Medina; When They Gaze Upon Me

أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
Le Gente del Amore Me Diceva

تَشَوَّقَتْ رُوحِي لِشَطِّ الوَادِي
Mi Anima Desira le Ripa del Valle

Shadhili

إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
Si Vos Repara Mi Cordia Fracta

يَا مَنْ دَنَا وَتَدَلَّى
O tu qui se approximava e ascendeva

Mawlid

Spring’s Gift

القصيدة المضرية
Le Poema Mudariyya

هَلْ مِنْ مُغِيثٍ
Esque alicuno pote salvar mi anima del dolor?

أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا
Le versator se ha approchate de nos

يَا أيُّهَا المُخْتَار
O Electe

Shadhili

يَا سَعْدَ قَوْمٍ
Oh, Quam Felice Es Un Populo!

Ba`Alawi

نَظَرُ المُحِبِّ إِلَى المُحِبِّ سَلام
Gaze of the Lover Upon the Beloved is Peace

Ba`Alawi

تَبَلَّغْ بِالْقَلِيلِ مِنَ الْقَلِيْل
Sia contente con un parte de un parte de iste mundo

Ramadan

رَمَضَانُ تَجَلَّى وابْتَسَمَ
Ramadan appareva surridente

Ba`AlawiRamadan

مَرْحَباً شَهْرَ الصِّيَامِ
Welcome, O Month of Fasting

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Orationes de Deo super Taha le Yemenita

Shadhili

قصدة محمدية
The Muhammadiyya

قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
Mi corde e tu corde es interligate

أَوْقَدتَّ فِي قَلْبِي هَواكْ
Tu accendesti in mi corde tu amor

Ba`Alawi

مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ
Dum le cameliero murmura e canta

يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
Mi Vita e Mi Anima

يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
O Intercessor del Humanitate, Pace sia super te

Ba`Alawi

الْمَشْرَبُ الْأَهْنَى
Le Primavera Plus Dulce

Shadhili

الْحَمْدُ
Laude

Ramadan

Du'ā Recited after Tarāwīḥ

Ba`Alawi

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
Nemo Existe In Le Existentia Ni In Le Cosmos

Shadhili

آداب الطريق
Etiquetas del cammino

مُصَلَّى الأَطْهَارِ
Oratorio del Purores

Nahw

مواضع الإعراب العشرة - من دروس الأساس

Ba`Alawi

نَتَوَسَّلُ بِالنَّبِيِّ النُّورْ وَابْنِ طٰهَ أَحْمَدَ المَشْهُورْ

يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه

Ba`Alawi

اكْــتُــمْ هَـــوَانَـــا

مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
Mi Amato me ha benedicite con union

Ba`Alawi

الْزَم بَابَ رَبِّكَ
Adhere al porta de tu Senior

Shadhili

قَدْ بَدَا وَجْهُ الحَبيبِ
Apparuit Facie del Amato

يَا أَبَا الزَّهْرَاء
O, Patre de Zahra

There's No God Except Allah Hymn

Shadhili

نَحْنُ فِي رَوْضَةِ الرَّسُولِ
In Prato del Messagero

قصيدة البردة
Qasida Al Burdah

Ba`Alawi

يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
O Magistro del Messageros, Concede Protection

Ba`Alawi

إلَــهِــي نَــسْأَلُــك بِـالإِسْــم الأَعْـظَـم

Ba`Alawi

صَـــلُّـــوا عَــلَــى الــنُّـــورِ أَحْــمَــدْ
Manda benediction super le lumine de Ahmad

Ba`Alawi

الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
Le Senior benedice eterne e dona pace

نَتَوَسَّلْ بِالحُبَابَةْ
We Take the Beloved as a Means

صَلَوَاتٌ طَيِّبَاتٌ
Preces Purissime

Ba`AlawiMawlid

الضِّيَاء اللَّامَعْ
La Splendente Lumine

Ba`Alawi

قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
Le Cognoscentia de Mi Senioro Me Suffice

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Deus ha complite nostre objectivos

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`AlawiMawlid

الشَّرَابْ الطَّهُورْ
Le Potio Purissime

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Pace sia super te, o gemma del prophetas

Ba`Alawi

يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
O Cognoscitor de nostre secretos

Ya Noori

Dervish Cowboy