أَعِـدْ لَـنَـا ذِكْـرَى الْأَحْـبَـاب
يَـا مَـنْ غَـدَا يَـسْـبِي الْأَلْـبَـاب
Reconta a nos le dies del amate
Oh tu qui captiva le cordes
وَارْوِ حَـدِيـثـاً عَـنْـهُـمْ طَـاب
وَانْـفِ بِـهِـمْ عَـنَّـا الْأَوْصَـاب
E narra un conto de illes que es dulce
E disipa nostre dolores per illes
بِـهِـمْ غَـدَا عَـيْـشِـي صَـافِـي
وَحُـبُّـهُـمْ لِـدَائِـي شَـافِـي
Con illes mi vita ha devenite pur
E lor amor es un cura pro mi mal
فَـالْـوَصْـلُ مِـنْـهُـمْ لِـي وَافِـي
فَـكَـمْ وكَـمْ عَـمَّ الـطُّـلَّاب
Lor ligamine me circumfere in tote mi dies
Innumerabile le benedictiones super illes qui los cerca
يَـارَبَّـنَـا صَـلِّ سَـرْمَـد
عَـلَـى الـنَّـبِـي طَـهَ أَحْـمَـد
Oh nostre Senior, invia preces eterne
Super le Propheta Ṭāhā Ahmad
مَـالَاحَ طَـيْـرٌ أَوْ غَـرَّد
وَآلِـهِ ثُـمَّ الأَصْـحَـاب
Cata vice que un ave appare o canta
E super su familia e su companioness