كُلَّ لَيْلَةْ ضِيَافَةْ مِنْ عَظِيمِ المَوَاهِبْ
Bosigo bongwe le bongwe ke Go Amogela baeti go tswa mo go Monei wa Dimpho Tse dikgolo
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
كُلَّ لَيْلَةْ ضِيَافَةْ مِنْ عَظِيْمِ المَوَاهِبْ
طَابَ قَلْبِي بِجُودِ اللهْ يَا خَيْرَ وَاهِبْ
Bosigo bongwe le bongwe ke tlotlo go tswa mo Moneimeng yo Mogolo
Pelo ya me e itumetse ka bopelotlhomogi jwa Modimo, wena yo o molemo wa batlhodi
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
سُحب فَضْلِهْ وإِحْسَانِهْ عَلَيْنَا سَوَاكِبْ
دَفَعَ اللهُ عَنْ أَقْطَارِنَا كُلّ شَاغِبْ
Maru a bopelotlhomogi le bopelotlhomogi jwa gagwe a tshologa mo go rona
Modimo o tlositse mathata otlhe mo mafatsheng a rona
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
جُودُ مَولايْ مَا يَحْسَبُهْ يَا نَاسْ حَاسِبْ
شُو عَطَا اللهْ وَاسِعْ مِنْ جَمِيْعِ الجَوَانِبْ
Bopelotlhomogi jwa Morena wa me ga bo ka ke jwa balwa, batho
Se se filweng ke Modimo se bophara go tswa mo matlhakoreng otlhe
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
جَاذَبَتْنِي إِلَى حَيِّ الأَحِبَّـةْ جَـوَاذِبْ
وَدَعَتْنِي الدَّوَاعِي لِارْتِقَاءِ المَرَاتِبْ
Se nkoketse mo lefelong la baratiwa
Le mekgosi e nkopile go tlhatloga mo maemong
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
فَرْقُ مَا بَيْنْ مَنْ يُخْطَبْ وَمَنْ كَانَ خَاطِبْ
يَا جَزِيْلَ العَطَا عَبْدُكْ عَلَى البَابِ رَاغِبْ
Pharologanyo fa gare ga yo o batliwang le yo o batlang
Wena yo o abang ka bopelotlhomogi, motlhanka wa gago o eletsa fa mojakong
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
فَافْتَحِ البَابِ وامْنَحْنِي جَزِيلَ المَوَاهِبْ
واصْلِح أَحْوَالَ أَوْلَادِي وَمَنْ لِي مُصَاحِبْ
Ka jalo bula lebati mme o nneye dimpho tse dintsi
Mme o baakanye ditiragalo tsa bana ba me le ba ba ntseng le nna
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
وَاهْلَ بَيْتِي وَطُلَّابِي وَكُلَّ الأَقَارِبْ
أَدْخِلِ الكُلَّ فِي زُمْرَةْ إِمَامِ الَأَطَائِبْ
Le ba lelapa la me le baithuti ba me le ba losika lotlhe
A tsenele mongwe le mongwe mo setlhopheng sa Imam yo o phepa
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko, A ko a ko
Le dithapelo mo go Taha, Moporofiti wa boemedi
نَجْتَمِعْ فِي رِحَابِ الطُّهُرْ خَيْرَ الحَبَائِبْ
نَتَّصِلْ بِهْ وَنَحْظَى فِي الِّلقَا بِالعَجَائِبْ
Re kopana mo mafelong a boitshepo, baratiwa ba ba molemo
Re ikgolaganya le ene mme re itumelela dikgakgamatso mo kopanong.