الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
كُلَّ لَيْلَةْ ضِيَافَةْ مِنْ عَظِيْمِ المَوَاهِبْ
طَابَ قَلْبِي بِجُودِ اللهْ يَا خَيْرَ وَاهِبْ
Свака ноћ је гостољубивост од Великог дародавца
Моје срце је задовољно великодушношћу Аллаха, о најбољи дародаваче
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
سُحب فَضْلِهْ وإِحْسَانِهْ عَلَيْنَا سَوَاكِبْ
دَفَعَ اللهُ عَنْ أَقْطَارِنَا كُلّ شَاغِبْ
Облаци Његове милости и доброте сипају на нас
Аллах је одбио сваку невољу од наших земаља
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
جُودُ مَولايْ مَا يَحْسَبُهْ يَا نَاسْ حَاسِبْ
شُو عَطَا اللهْ وَاسِعْ مِنْ جَمِيْعِ الجَوَانِبْ
Великодушност мог Господара је изван рачунања, о људи
Шта је Аллах дао, широко је са свих страна
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
جَاذَبَتْنِي إِلَى حَيِّ الأَحِبَّـةْ جَـوَاذِبْ
وَدَعَتْنِي الدَّوَاعِي لِارْتِقَاءِ المَرَاتِبْ
Привукли су ме у стан вољених
И позиви су ме позвали да се уздигнем у рангове
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
فَرْقُ مَا بَيْنْ مَنْ يُخْطَبْ وَمَنْ كَانَ خَاطِبْ
يَا جَزِيْلَ العَطَا عَبْدُكْ عَلَى البَابِ رَاغِبْ
Разлика између онога ко је тражен и онога ко је просилац
О великодушни дародавче, твој слуга је жељан на вратима
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
فَافْتَحِ البَابِ وامْنَحْنِي جَزِيلَ المَوَاهِبْ
واصْلِح أَحْوَالَ أَوْلَادِي وَمَنْ لِي مُصَاحِبْ
Па отвори врата и даруј ми обилне дарове
И исправи послове моје деце и оних који ме прате
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
وَاهْلَ بَيْتِي وَطُلَّابِي وَكُلَّ الأَقَارِبْ
أَدْخِلِ الكُلَّ فِي زُمْرَةْ إِمَامِ الَأَطَائِبْ
И моје породице и мојих ученика и свих мојих рођака
Укључи све у групу чистог имама
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Аллах Аллах, о Аллах, Аллах Аллах, о Аллах
И молитва на Таха, пророка заступништва
نَجْتَمِعْ فِي رِحَابِ الطُّهُرْ خَيْرَ الحَبَائِبْ
نَتَّصِلْ بِهْ وَنَحْظَى فِي الِّلقَا بِالعَجَائِبْ
Окупљамо се у светилиштима чистоће, најбољих вољених
Повезујемо се с њим и уживамо у чудима на састанку