حرف الميم (م)
مَعْنَى كَمـَالاتِ الـحَبِيبِ قَدِيمُ
maʿnā kamaālātil ḥabībi qadīmu
وَلَهُ عَلَى كُلِّ الوَرَى التَّقْدِيمُ
walahu ʿalā kullil warat taqdīmu
وَجَـمِيعُ مَا هُوَ بِالسِّوَى مَوْسُومُ
wajamīʿu mā huwa bis siwā mawsūmu
لَفْظٌ بِهِ مَدْحُ النَّبِيِّ قَوِيمُ
يُنْشِي الـمَعَانِي الدُّرْسَ وَهْيَ رَمِيمُ
lafẓun bihi madḥun nabiyyi qawīmu
yunshīl maʿānīd dursa wahya ramīmu
نَظَمَ الوُجُودَ بِجُودِ خَيْرِ مُؤَّيَّدٍ
naẓamal wujūda bijūdi khayri muayyadin
بِالوَحْيِ مِنْ رَبِّ السَّمَـاءِ مُسَدَّدٍ
bil waḥyi min rabbis samā’i musaddadin
فِي قَوْلِهِ لِلمَدْحِ أَعْظَمُ مَقْصَدٍ
fī qawlihi lilmadḥi aʿẓamu maqṣadin
لَوْلَا نَظِيمٌ في مَدِيحِ مُحَمَّدٍ
مَا كَانَ يَـهْوَى الدُّرَّ وَهْوَ نَظِيمُ
lawlā naẓīmun fī madīḥi muḥammadin
mā kāna yahwad durra wahwa naẓīmu
إنَّ القَرِيضَ بِمَدْحِ أَحْمَدَ قَدْ غَلَا
ānnal qarīḍa bimadḥi aḥmada qad ghalā
لِـمْ لَا وَقَدْرُ الـمُصْطَفَى فَوْقَ الـمَلَا
lim lā waqadrul muṣṭafā fawqal malā
وَلَقَدْ عَلَا بِنِعَالِهِ مَا قَدْ عَلَا
walaqad ʿalā biniʿālihi mā qad ʿalā
لَيْلاً بِهِ أُسْرِي إِلَى رَبِّ العُلَا
فَرْداً وَذَلِكَ لَوْ عَلِمْتَ عَظِيمُ
laylan bihi usrī ilā rabbil ʿulā
fardan wadhalika law ʿalimta ʿaẓīmu
خَيْرُ الوَرَى عَلَمٌ رَفِيعٌ مُفْرَدٌ
khayrul warā ʿalamun rafīʿun mufradun
بِعُلَاهُ آدَمُ سَادَ وَهْوَ مُؤَيَّدٌ
biʿulāhu ādamu sāda wahwa muayyadun
وَلَهُ الـمَلَائِكَةُ الأَطَاهِرُ سُجَّدٌ
walahul malā’ikatul aṭāhiru sujjadun
لَمْ يُؤْتِ مُوسَى نَظْرَةً وَمَحَمَّدٌ
قَدْ صَارَ مِنْهُ كَقَابَ وَهْوَ كَلِيمُ
lam yu’ti mūsā naẓratan wamaḥammadun
qad ṣāra minhu kaqāba wahwa kalīmu
فِي لَيْلَةِ الـمِعْرَاجِ زُفَّ مُعَظَّمَـا
fī laylatil miʿrāji zuffa muʿaẓẓamā
وَمُتَوَّجاً تَاجَ الفَخَارِ مُكَرَّمَا
wamutawwajan tājal fakhāri mukarramā
وَالكُلُّ بِالإِجْلَالِ كَانَ مُسْلِّمَـا
wal kullu bil ijlāli kāna musllimā
لَـمَّـا سَمَـا وَرَأَى العَجَائِبَ في السَّمَـا
عُرِضَتْ عَلَيْهِ جَنَّةٌ وَجَحِيمُ
lammā samā wara’al ʿajā’iba fīs samā
ʿuriḍat ʿalayhi jannatun wajaḥīmu
فَالفَخْرُ أَرْضُ عُلَاهُ وَهْوَ مَسُوَّدٌ
fal fakhru arḍu ʿulāhu wahwa masuwwadun
فَوْقَ العُلَى بَل لِلعُلَى هُوَ مَقْصَدٌ
fawqal ʿulā bal lilʿulā huwa maqṣadun
وَجَبِينُهُ وَلَهُ الأَهِلَّةُ سُجَّدٌ
wajabīnuhu walahul ahillatu sujjadun
لَقَدِ اعْتَلَا قَدْراً وَنَالَ مُحَمَّدٌ
مَا كَانَ يَأْمُلُ قَلبُهُ وَيَرُومُ
laqadiʿ talā qadran wanāla muḥammadun
mā kāna ya’mulu qalbuhu wayarūmu
حَازَ الـمَقَاصِدَ مِنْ بُدُوِّ ذَهَابِهِ
ḥāzal maqāṣida min buduwwi dhahābihi
لَـمَّـا مَشَى جِبْرِيلُ تَـحْتَ رِكَابِهِ
lammā mashā jibrīlu taḥta rikābihi
وَبِمَـا رَأَى مِنْ رَبِّهِ في قَابِهِ
wabimā ra’ā min rabbihi fī qābihi
لَاحَتْ عَلَيْهِ في غَدَاةِ إِيَابِهِ
وَبَدَتْ جِهَاراً نَضْرَةٌ وَنَعِيمُ
lāḥat ʿalayhi fī ghadāti iyābihi
wabadat jihāran naḍratun wanaʿīmu
وَعَلَيْهِ مِنْ شَمْسِ النُّبُوَّةِ رَوْنَقٌ
waʿalayhi min shamsin nubuwwati rawnaqun
وَمَقَامُهُ عَنْ كُلِّ قَيْدٍ مُطْلَقٌ
wamaqāmuhu ʿan kulli qaydin muṭlaqun
فَبِذِكْرِهِ كَأْسُ الـمَدِيحِ مُرَوَّقٌ
fabidhikrihi ka sul madīḥi murawwaqun
لِـمُحَمَّدٍ وَصْفُ الكَمَـالِ مُـحَقَّقٌ
وَحَدِيثُهُ في الـمُرْسَلِينَ قَدِيمُ
limuḥammadin waṣful kamāli muḥaqqaqun
waḥadīthuhu fīl mursalīna qadīmu
مَا لِلعَذُولِ عَلَى الغَرَامِ وَصَبِّهِ
mā lilʿadhūli ʿalal gharāmi waṣabbihi
فِي بَـهْجَةِ الـحُسْنِ البَدِيعِ وُلُبِّهِ
fī bahjatil ḥusnil badīʿi wulubbihi
أَيَرُومُ سُلوَانِي بِزُخْرُفِ عَتْبِهِ
ayarūmu sulwānī bizukhrufi ʿatbihi
لِلعَذْلِ لَسْتُ بِسَامِعٍ فِي حُبِّهِ
فَإلَامَ يَطْنُبُ عَاذِلِي وَيَلُومُ
lilʿadhli lastu bisāmiʿin fī ḥubbihi
fa alāma yaṭnubu ʿādhilī wayalūmu
يَا عَاذِلِي إِنْ كُنْتَ لَسْتَ بِعَاذِرِي
yā ʿādhilī in kunta lasta biʿādhirī
فِي طَلعَةِ الـحَسَنِ البَهِيِّ البَاهِرِ
fī ṭalʿatil ḥasanil bahiyyil bāhiri
فَاعْلَمْ بِأَنِّي مِنْ كَمِينِ سَرَائِرِي
faʿ lam bi annī min kamīni sarā’irī
لِلشُّهْبِ أَنْفَاسٌ تُرَاقِبُ خَاطِرِي
إِنْ رَامَ سَمْعاً فَالدُّمُوعُ زُحُومُ
lilshshuhbi anfāsun turāqibu khāṭirī
in rāma samʿan fad dumūʿu zuḥūmu
أَنَا سَاهِدٌ لَمْ أَدْرِ مَا طَعْمُ الكَرَى
anā sāhidun lam adri mā ṭaʿmul karā
فِي حُبِّ مَنْ زَانَ الكَمَـالَ وَنَوَّرَا
fī ḥubbi man zānal kamāla wanawwarā
أَهْوَى الـهَوَى فِيهِ وَتَعْنِيفَ الوَرَى
ahwal hawā fīhi wataʿnīfal warā
لَوْ بِاسْمِهِ نُودِيتُ مِنْ أَقْصَى الثَّرَى
مَيْتاً لَكُنْتُ مِنَ التُّرَابِ أَقُومُ
law bis mihi nūdītu min aqṣath tharā
maytan lakuntu minat turābi aqūmu