(ك) حرف الكاف
فِي حُبِّ أَحْمَدَ لِي دَمٌ مَسْفُوكُ
fī ḥubbi aḥmada lī damun masfūku
وَهَوَى سِوَاهُ عِنْدِيَ الـمَتْرُوكُ
wahawā siwāhu ʿindiyal matrūku
وُدّي صَرِيحٌ لَيْسَ فِيهِ شُكُوكُ
wuddī ṣarīḥun laysa fīhi shukūku
قَوْلِي صَحِيحٌ غَيْرُهُ الـمَأْفُوكُ
إِنِّي لَعَبْدُ مُحَمَّدٍ مَـمْلُوكُ
qawlī ṣaḥīḥun ghayruhul ma’fūku
innī laʿabdu muḥammadin mamlūku
إنَّ النَّبِيَّ بِنَعْلِهِ وَطِئَ السَّمَـا
ānnan nabiyya binaʿlihi waṭi’as samā
لَـمَّـا تَسَنَّمَ مِنْ ذُرَاهَا مَا سَمَـا
lammā tasannama min dhurāhā mā samā
لَوْلَاهُ مَا ظَهَرَ الوُجُودُ مِنَ العَمَـا
lawlāhu mā ẓaharal wujūdu minal ʿamā
َقَسَمَـًا بِهِ لَوْلَاهُ مَاُذكِرَ الـحِمَـا
يْومًاَ وَ لا قُصِدَ الْعُلَا وَ تَبُوكُ
aqasamaan bihi lawlāhu māudhkiral ḥimā
ywmana wa lā quṣidal ʿulā wa tabūku
ِمِنْ ذَاتِهِ كُلُّ الظُّهُورِ قَدِ اكْتَمَلْ
imin dhātihi kulluẓ ẓuhūri qadik tamal
َوَ هْيَ الْبُطُونُ لِكُلِّ مَا ِمِنْهَا اسْتَهَلْ
awa hyal buṭūnu likulli mā iminhas tahal
َفَهْوَ الْوُجُودُ وَ غَيْرُهُ فِيهِ اضْمَحَلْ
afahwal wujūdu wa ghayruhu fīhiḍ maḥal
قَمَرٌ تَبَلَّجَ نُورُهُ فَتَمَزَّقَ الـ
ـمَوْهُومُ وَالـمَظْنُونُ وَالـمَشْكُوكُ
qamarun taballaja nūruhu fatamazzaqal
mawhūmu wal maẓnūnu wal mashkūku
بِسَنَا عَوَارِفِهِ كَمَـالُ يَقِينِنَا
bisanā ʿawārifihi kamālu yaqīninā
وَبِهِ بَرَزْنَا مِنْ غُيُوبِ كُمُونِنَا
wabihi baraznā min ghuyūbi kumūninā
وَبِهِ عَلَتْ فِي الكَوْنِ نَشْأَةُ طِينِنَا
wabihi ʿalat fīl kawni nashatu ṭīninā
قَامَتْ بِحُجَّتِهِ مَنَاسِكُ دِينِنَا
فَاليَعْمَلَاتُ بِنَا إِلَيْهِ تَسُوكُ
qāmat biḥujjatihi manāsiku dīninā
fal yaʿmalātu binā ilayhi tasūku
إِنْ يَدْعُ تَغْدُو الكَائِنَاتُ إِجَابَةً
in yadʿu taghdūl kā’inātu ijābatan
وَرَمَى التُّرَابَ فَكَانَ ذَاكَ إِصَابَةً
waramat turāba fakāna dhāka iṣābatan
لِعُلَاهُ إِذْ فَاقَ الأَنَامَ نَجَابَةً
liʿulāhu idh fāqal anāma najābatan
قَدْرٌ تَذِلُّ لَهُ الـمُلُوكُ مَهَابَةً
وَعَطاً يَعِزُّ بِبَعْضِهِ الصُّعْلُوكُ
qadrun tadhillu lahul mulūku mahābatan
waʿaṭan yaʿizzu bibaʿḍihiṣ ṣuʿlūku
هُوَ لِلنُّبُوَّةِ فَصُّ تَاجٍ مُفَارِقٍ
huwa lilnnubuwwati faṣṣu tājin mufāriqin
وَلِأُفْقِهَا الـمَجْرُوسُ بَدْرُ مَشَارِقٍ
waliufqihal majrūsu badru mashāriqin
لَـمَّـا دَعَاهُ الـحَقُّ دَعْوَةَ عَاشِقٍ
lammā daʿāhul ḥaqqu daʿwata ʿāshiqin
قَطَعَ السُّرَى لَيْلاً بِكَاهِلِ سَابِقٍ
فِي قَبْضَتَيْهِ لِـجَامُهُ الـمَأْلُوكُ
qaṭaʿas surā laylan bikāhili sābiqin
fī qabḍatayhi lijāmuhul ma’lūku
خَرَقَ الطِّبَاقَ السَّبْعَ لَيْلاً وَارْتَقَى
kharaqaṭ ṭibāqas sabʿa laylan war taqā
حَتَى دَنَا مِنْ رَبِّهِ وَتَـحَقَّقَا
ḥatā danā min rabbihi wataḥaqqaqā
فِي قَابِ قَوْسَيْنِ لَهُ صَحَّ اللِّقَا
fī qābi qawsayni lahu ṣaḥḥal liqā
قُرْباً تَسَنَّمَ ذُرْوَةً لَا تُرْتَقَى
وَالرُّوحُ في بَطْحَائِهَا مَتْرُوكُ
qurban tasannama dhurwatan lā turtaqā
war rūḥu fī baṭḥā’ihā matrūku
حَـمْداً عَلَى مِعْرَاجِهِ وَمَآبِهِ
ḥamdan ʿalā miʿrājihi wamaābihi
وَعَلَى الَّذِي مِنْ رَبِّهِ وَافَا بِهِ
waʿalal ladhī min rabbihi wāfā bihi
لـَمَّـا حَبَاهُ اللهُ رَفْعَ جَنَابِهِ
lammā ḥabāhu Allahu rafʿa janābihi
قَامَ الدُّجَا شُكْراً وَبَيْنَ ثِيَابِهِ
جَسَدٌ بِرُويَاضِ التُّقَى مَسْبُوكُ
qāmad dujā shukran wabayna thiyābihi
jasadun birūyāḍit tuqā masbūku
هُوَ سَيِّدٌ يُعْطِي الـجَزِيلَ وَلَا يَمُنْ
huwa sayyidun yuʿṭīl jazīla walā yamun
وَبِنُورِهِ وَجْهُ الـمَعَالي قَدْ حَسُنْ
wabinūrihi wajhul maʿaālī qad ḥasun
مَنْ يَسْتَجِرْ بِحِمَـا عُلَاهُ لَـمْ يَـهِنْ
man yastajir biḥimā ʿulāhu lam yahin
قَاسٍ لَدَى الـحَرْبِ الزُّبُونِ وَإِنْ يَكُنْ
سِلمٌ فَأَحْمَدُ بَاسِمٌ وَضَحُوكُ
qāsin ladal ḥarbiz zubūni wa in yakun
silmun fa aḥmadu bāsimun waḍaḥūku
هُوَ شَمْسُ فَضْلٍ صَحْبُهُ أَقْمَـارُهُ
huwa shamsu faḍlin ṣaḥbuhu aqmāruhu
فَاضَتْ عَلَى أَسْرَارِهِم أَنْوَارُهُ
fāḍat ʿalā asrārihim anwāruhu
لَـمَّـا اعْتَلا لِـمُهَاجِرِيهِ مَنَارُهُ
lammaʿ talā limuhājirīhi manāruhu
قَامَتْ بِنُصْرَةِ دِينِهِ أَنْصَارُهُ
فَدَمُ العِدَى بِسِيُوفِهِمْ مَسْفُوكُ
qāmat binuṣrati dīnihi anṣāruhu
fadamul ʿidā bisiyūfihim masfūku
فَهُمُ الَّذِينَ لَنَا أَبَانُوا مُجْمَلاً
fahumul ladhīna lanā abānū mujmalan
مِنْ دِينِنَا وَلَنَا رَوَوْهُ مُفَصَّلاً
min dīninā walanā rawawhu mufaṣṣalan
كَمْ أَوْرَدُوا الأَعْدَا لِـحَتْفٍ مَنْهَلاً
kam awradūl aʿdā liḥatfin manhalan
قَوْماً غَداً يَرِدُونَ حَوْضاً سَلسَلاً
وَعَدُوُّهُمْ مُتَسَلسِلٌ مَسْلُوكُ
qawman ghadan yaridūna ḥawḍan salsalan
waʿaduwwuhum mutasalsilun maslūku