الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
Olufẹ, Alakoso, Orisun Gbogbo Ẹbun
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارِ خَيْرِ الْحَبَائِبْ
Allah Allah, O Allah Allah Allah, O Allah
Ati adura lori yiyan, ti o dara julọ ninu awọn olufẹ
separator
الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
الوَسِيْلَةْ لَنَا فِي نَيْلِ كُلِّ المَطَالِبْ
Olufẹ alagbawi, orisun gbogbo awọn ẹbun
Ọna fun wa lati gba gbogbo awọn ifẹ
separator
فِي رِضَا سَيِّدِي لُفَّتْ جَمِيْعُ المَآرِبْ
كُلُّ سَاعَةْ وَمِنْ حَضْرَتِهْ تَبْدُو عَجَائِبْ
Ninu itẹlọrun oluwa mi, gbogbo awọn ibi-afẹde ni a fi pamọ
Gbogbo wakati, awọn iyanu han lati ọdọ rẹ
separator
طُهْرُنا بِه ْنُطَهَّرْ عَنْ جَمِيْعِ المَعَائِبْ
قَطِّ مَا غَابَ حَتَّى انْ كُنْتَ عَنْ ذَاكَ غَائِبْ
Mimọ wa ni a sọ di mimọ kuro ninu gbogbo awọn abawọn
Ko si rara ti o parẹ, paapaa ti o ba wa ni asan kuro ninu eyi
separator
يَا حَبِيْبَ المُهَيْمِنْ عَبِدْ بِالبَابِ تَائِبْ
وَإِلَى اللّٰهْ بِكُمْ يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ آيِبْ
Olufẹ ti Alagbara, ẹrú ni ẹnu-ọna ti o nronu
Ati si Allah pẹlu rẹ, oluwa awọn iranse, pada
separator
مِنْكُمْ مُبْتَدَانَا وإِلَيْكَ الْعَوَاقِبْ
إِنَّنِي فِي نَوَالِ الحَقِّ مَوْلاَيَ رَاغِبْ
Lati ọdọ rẹ, ibẹrẹ wa, ati si ọ awọn abajade
Lõtọ, mo n fẹ otitọ, oluwa mi
separator
بِكْ إِلَيْكَ الرَّغَبْ نَطْلُبْ مَعَ كُلِّ طَالِبْ
رَبِّ إِنَّا تَوَسَّلْنَا بِخَيْرِ الحَبَائِبْ
Pẹlu rẹ, si ọ, a wa pẹlu gbogbo oluwadi
Oluwa, a ti wa alagbawi pẹlu ti o dara julọ ninu awọn olufẹ
separator
سَيِّدَ الرُّسْلِ عَبْدُكْ خَيْرُ مَحْبُوبْ نَائِبْ
وَبِجَاهِهْ إِلَهِي ادْفَعْ جَمِيْعَ النَّوَائِبْ
Oluwa awọn iranse, ẹrú rẹ, olufẹ ti o dara julọ oluranlọwọ
Ati nipa ọlá rẹ, Ọlọrun mi, yọ gbogbo awọn ajalu kuro
separator
وَاكْفِنَا كُلَّ أَنْوَاعِ البَلَا وَالْمَشَاغِبْ
وَالْرَّزَايَا وَكُلَّ الَّلقْلَقَةْ وَالْمَتَاعِبْ
Ati to wa lọdọ gbogbo iru idanwo ati wahala
Ati awọn ajalu, ati gbogbo awọn idamu ati awọn ipọnju
separator
واَلْحِقِ الكُلَّ مِنْ صَحْبِي بِخَيْرِ الكَتَائِبْ
بَرْكَةِ المُصْطَفَى عَالِي السِّمَةْ وَالْمَنَاقِبْ
Ati darapọ gbogbo awọn ẹlẹgbẹ mi pẹlu ti o dara julọ ninu awọn ọmọ-ogun
Ibukun ti yiyan, ti o ga ni ipo ati awọn iwa rere
separator
خَاتَمِ الأَنْبِيَا المُخْتَارِ شَمْسِ الغَيَاهِبْ
سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ احْمَدْ كَرِيْمِ المَوَاهِبْ
Aami awọn woli, yiyan, oorun ti aimọ
Oluwa awọn iranse, Ahmad, olufẹ ninu awọn ẹbun
separator
كُلُّ لَحْظَةْ غُيُوثُهْ هَاطِلاتٌ سَوَاكِبْ
رَبِّ صَلِّ عَلَيْه وَالِهْ وَمَنْ لَهْ مُصَاحِبْ
Gbogbo akoko, awọn ojo rẹ n rọ
Oluwa, fi ibukun ranṣẹ si i ati ẹbi rẹ ati awọn ti o ba a lọ