قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Xam-xam Yàllaam maa neexal
ci laaj ak tànn
فَدُعَائِي وَ ابْتِهَالِي
شَاهِدٌ لِي بِافْتِقَارِي
Ndax sama ñaan ak sama ñaan bu metti
mooy dëggal sama gëstu
فَلِهَذَا السِّرِّ أَدْعُو
فِي يَسَارِي وَ عَسَارِي
Ndax lii, maa ngi ñaan
ci jam ak metit
أَنَا عَبْدٌ صَارَ فَخْرِي
ضِمْنَ فَقْرِي وَ اضْطِرَارِي
Maa ngi doon jaam bu am réew
ci sama gëstu ak njàqare
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِن سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Xam-xam Yàllaam maa neexal
ci laaj ak tànn
يَاإِلَهِي وَ مَلِيكِي
أَنْتَ تَعْلَمْ كَيْفَ حَالِي
Sama Boroom ak sama Buur
Yow xam na xaalisam
وَبِمَا قَدْ حَلَّ قَلْبِي
مِنْ هُمُومٍ وَ اشْتِغَالِي
Ak lu nekk ci sama xol
ci metit ak njàngat
فَتَدَارَكْنِي بِلُطْفٍ
مِنْكَ يَا مَوْلَى المَوَالِي
Yàlla, jëfandikoo ma ci yërmande
Yaw, Yaw Boroom Boroom yi
يَا كَرِيمَ الوَجْهِ غِثْنِي
قَبْلَ أَنْ يَفْنَى اصْطِبَارِي
Yàlla bu Yërmande, jëfandikoo ma
ngir ma bañ a mujj ci muñ
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Xam-xam Yàllaam maa neexal
ci laaj ak tànn
يَا سَرِيعَ الغَوثِ غَوْثَاً
مِنْكَ يُدْرِكْنِي سِرِيعَا
Yaw bu gaaw ci jëfandikoo
Maa ngi laaj jëfandikoo bu gaaw
يَهْزِمُ العُسْرَ وَ يَأتِي
بِالَّذِي أَرْجُو جَمِيعَا
Bu doon a daane metit te indi
lii ma bëgg lépp
يَا قَرِيباً يَا مُجِيبَا
يَا عَلِيمَاً يَا سَمِيعَا
Yaw bu jege bu tontu
Yaw bu xam ak bu dégg
قَدْ تَحَقَّقْتُ بِعَجْزِي
وَ خُضُوعِي وَ انْكِسَارِي
Maa ngi gis ci sama ñàkk,
sama dégg ak sama njàqare
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Xam-xam Yàllaam maa neexal
ci laaj ak tànn
لَمْ أَزَل بِالبَابِ وَاقِف
فَارْحَمَنْ رَبِّي وُقُوفِي
Maa ngi taxaw ci bunt,
bu ma yërmandee sama Boroom
وَ بِوَادِي الفَضْلِ عَاكِفْ
فَأَدِمْ رَبِّي عُكُوفِي
Ci dëkk bu yërmande, maa ngi ci nekk
Kon, Yàlla, defal nekk gi ci dëgg
وَ لِحُسْنِ الظَّنِّ لَازِمْ
فَهْوَ خِلِّي وَ حَلِيفِي
Te maa ngi ci am xalaat bu baax (ci Yaw)
Ndax mooy sama xarit ak sama jëfandikoo
وَ أَنِيسِي وَ جَلِيسِي
طُولَ لَيْـلِي وَ نَهَارِي
Te mooy ki nekk ci sama wet te nekk ci sama wet
Bés ak guddi
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Xam-xam Yàllaam maa neexal
ci laaj ak tànn
حَاجَةٌ فِي النَّفْسِ يَارَب
فَاقْضِهَا يَا خَيْرَ قَاضِي
Am na laaj ci sama xol, Yàlla
kon, jox ko ma, Yaw bu jox
وَ أَرِحْ سِرِّي وَ قَلْبِي
مِن لَظَاهَا وَ الشُّوَاظِ
Te nangu sama xol ak sama xel
ci yàqute ak ci metit
فِي سُرُورٍ وَ حُبُورٍ
وَ إِذَا مَا كُنْتَ رَاضِي
Ci mbég ak ci mbég
te bu Yaw neex ci man
فَالْهَنَا وَ الْبَسْطُ حَالِي
وَ شِعَارِي وَ دِثَارِي
Ndax mbég ak yërmande mooy sama xaalis
ak sama mottali ak sama mbax
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Xam-xam Yàllaam maa neexal
ci laaj ak tànn