LogoQasida Collection
  • దానం చేయండి
  • Qasida
  • మా గురించి
  • Qasida జోడించండి
  • లాగిన్ చేయండి
  • ఇల్లు
  • ఇష్టమైనవి
  • దానం చేయండి

© Qasida Collection. 2026. All rights reserved.

When you visit or interact with our sites, services or tools, we or our authorised service providers may use cookies for storing information to help provide you with a better, faster and safer experience and for marketing purposes.

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
అస్తిత్వంలో లేదా విశ్వంలో ఎవ్వరూ లేరు
للإِمَامِ عَبْدِ اللهِ بن عَلَوِي الحَدَّادఇమామ్ అబ్దుల్లా ఇబ్న్ అలవీ అల్-హద్దాద్

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
إِلَّا فَقِيرٌ لِفَضْلِ الْوَاحِدِ الأَحَدِ
అస్తిత్వంలో లేదా విశ్వంలో ఎవరూ లేరు
ఒక్క ఆ దయామయుడి కృప కోసం యాచించే భిక్షుకులే
مُعَوِّلُونَ عَلَى إِحْسَانِهِ فُقَرَا
لِفَيْضِ أَفْضَالِهِ يَا نِعْمَ مِنْ صَمَدِ
ఆయన దయపై ఆధారపడిన పేదవారు
ఆయన కృపా ప్రవాహానికి, ఓ సమర్థుడా
سُبْحَانَ مَنْ خَلَقَ الأَكْوَانَ مِنْ عَدَمٍ
وَعَمَّهَا مِنْهُ بِالأَفْضَالِ وَالْمَدَدِ
శూన్యంతో సృష్టించిన వాడిని స్తుతించుదాం
తన కృపతో, సహాయంతో ఆవరణం చేసెను
تَبَارَكَ اللهُ لَا تُحْصَى مَحَامِدُهُ
وَلَيْسَ تُحْصَرُ فِي حَدٍّ وَلَا عَدَدِ
అల్లాహ్ ధన్యుడు, ఆయన స్తుతులు లెక్కించలేనివి
అవి పరిమితులు లేదా సంఖ్యలకు లోబడి ఉండవు
اللهُ اللهُ رَبِّي لَا شَرِيكَ لَهُ
اللهُ اللهُ مَعْبُودِي وَمُلْتَحَدِي
అల్లాహ్, అల్లాహ్, నా ప్రభువు, ఆయనకు భాగస్వామి లేడు
అల్లాహ్, అల్లాహ్, నా ఆరాధ్యుడు, నా ఆశ్రయం
اللهُ اللهُ لَا أَبْغِي بِهِ بَدَلًا
اللهُ اللهُ مَقْصُودِي وَمُعْتَمَدِي
అల్లాహ్, అల్లాహ్, ఆయనకు ప్రత్యామ్నాయం కోరను
అల్లాహ్, అల్లాహ్, నా లక్ష్యం, నా ఆధారం
اللهُ اللهُ لَا أُحْصِي ثَنَاهُ وَلَا
أَرْجُو سِوَاهُ لِكَشْفِ الضُّرِّ وَالشِّدَدِ
అల్లాహ్, అల్లాహ్, ఆయన స్తుతులను లెక్కించలేను
ఆపదల నుండి ఉపశమనం కోసం ఆయనను తప్ప ఆశించను
اللهُ اللهُ أَدْعُوهُ وَأَسْأَلُهُ
اللهُ اللهُ مَأْمُولِي وَمُسْتَنَدِي
అల్లాహ్, అల్లాహ్, ఆయనను ప్రార్థిస్తాను, వేడుకుంటాను
అల్లాహ్, అల్లాహ్, నా ఆశ, నా ఆధారం
يَا فَرْدُ يَا حَيُّ يا قَيُّومُ يَا مَلِكًا
يَا أَوَّلًا أَزَلِي يَا آخِرًا أَبَدِي
ఓ ఏకైకుడా, ఓ సజీవుడా
ఓ స్వతంత్రుడా, ఓ రాజా
أَنْتَ الْغَنِيُّ عَنِ الأَمْثَالِ وَالشُّرَكَا
أَنْتَ الْمُقَدَّسُ عَنْ زَوْجٍ وَعَنْ وَلَدِ
ఓ ఆద్యంతరహితుడా, ఓ శాశ్వతుడా
నువ్వు పోలికలు, భాగస్వాములు లేని స్వతంత్రుడవు
أَنْتَ الْغِيَاثُ لِمَنْ ضَاقَتْ مَذَاهِبُهُ
وَمَنْ أَلَمَّ بِهِ خَطْبٌ مِنَ النَّكَدِ
నువ్వు దంపతులు, సంతానం లేని పవిత్రుడవు
నీ మార్గాలు కుదించబడినవారికి నీవే ఆశ్రయం
أَنْتَ الْقَريبُ الْمُجِيبُ الْمُسْتَغَاثُ بِهِ
وَأَنْتَ يَا رَبُّ لِلرَّاجِينَ بِالرَّصَدِ
మాటలతో బాధపడినవారికి నీవే ఉపశమనం
నీవే సమీపం, స్పందన కలిగినవాడు, సహాయం కోరినవాడు
أَرْجُوكَ تَغْفِرُ لِي أَرْجُوكَ تَرْحَمُنِي
أَرْجُوكَ تُذْهِبُ مَا عِندِي مِنَ الأَوَدِ
నీమీద ఆశతో ఎదురుచూసే వారికి నీవే ప్రభువు
నన్ను క్షమించమని వేడుకుంటాను, నన్ను కరుణించమని వేడుకుంటాను
أَرْجُوكَ تَهْدِينِي أَرْجُوكَ تُرْشِدُنِي
لِمَا هُوَ الْحَقُّ فِي فِعْلِي وَمُعْتَقَدِي
నా లోపాలను తొలగించమని వేడుకుంటాను
నన్ను మార్గదర్శకుడిగా చేయమని వేడుకుంటాను
أَرْجُوكَ تَكْفِيَْنِي أَرْجُوكَ تُغْنِيَْنِي
بِفَضلِكَ اللهُ يَا رُكْنِي وَيَا سَنَدِي
నా చర్యలలో, విశ్వాసంలో సత్యానికి నన్ను నడిపించమని వేడుకుంటాను
నన్ను తృప్తిపరచమని, నన్ను సంపన్నుడిని చేయమని వేడుకుంటాను
أَرْجُوكَ تَنْظُرُنِي أَرْجُوكَ تَنْصُرُنِي
أَرْجُوكَ تُصلِحَ لِـي قَلبِي مَعَ جَسَدِي
నీ కృపతో, ఓ అల్లాహ్, నా స్థంభం, నా ఆధారం
నన్ను చూడమని, నన్ను రక్షించమని వేడుకుంటాను
أَرْجُوكَ تَعْصِمُنِي أَرْجُوكَ تَحْفَظُنِي
يَا رَبِّ مِنْ شَرِّ ذِي بَغْيٍ وَذِي حَسَدِ
నా హృదయాన్ని, నా శరీరాన్ని సరిచేయమని వేడుకుంటాను
నన్ను కాపాడమని, నన్ను రక్షించమని వేడుకుంటాను
أَرْجُوكَ تُحْيِيَْنِي أَرْجُوكَ تَقْبِضُنِي
عَلَى الْبَصِيرَةِ وَالإِحْسَانِ وَالرَّشَدِ
ఓ ప్రభూ, దురాశతో, అసూయతో ఉన్నవారి చెడు నుండి
నన్ను జీవింపజేయమని, నన్ను మరణింపజేయమని వేడుకుంటాను
أَرْجُوكَ تُكْرِمُنِي أَرْجُوكَ تَرْفَعُنِي
أَرْجُوكَ تُسْكِنُنِي فِي جَنَّةِ الْخُلُدِ
జ్ఞానం, ధృఢత, మంచితనం, మార్గదర్శకత్వంతో
నన్ను గౌరవించమని, నన్ను ఉన్నత స్థితికి చేర్చమని వేడుకుంటాను
مَعَ الْقَرابَةِ وَالأَحْبَابِ تَشْمَُلُنَا
بِالْفَضْلِ وَالْجُودِ فِي الدُّنْيَا وَيَومَ غَدِ
నన్ను శాశ్వత స్వర్గంలో నివాసం చేయమని వేడుకుంటాను
సంబంధాలు, ప్రియమైనవారితో, మమ్మల్ని చుట్టుముట్టు
وَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ اللهُ مُفْتَقِرًا
لِنَيْلِ مَعْرُوفِكَ الجَارِي بِلا أَمَدِ
ఈ లోకంలో మరియు పరలోకంలో కృపతో, దయతో
నా ముఖాన్ని నీ వైపు తిప్పుకున్నాను, ఓ అల్లాహ్, లోపముతో
وَلَا بَرِحْتُ أَمُدُّ الْكَفَّ مُبْتَهِلًا
إِلَيْكَ فِي حَالَيِ الإِمْلَاقِ وَالرَّغَدِ
నీ నిరంతర కృపను పొందడానికి
నా చేతులను విస్తరించడంలో నిలిచిపోలేదు
وَقَائِلًا بِافْتِقَارٍ لَا يُفَارِقُنِي
يَا سَيِّدي يَا كَريمَ الوَجْهِ خُذْ بِيَدِي
నీకు అవసరంలో మరియు సౌకర్యంలో ప్రార్థిస్తూ
మరియు నన్ను విడిచిపెట్టని లోపంతో