الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارِ خَيْرِ الْحَبَائِبْ
Allah Allah, O Allah Allah Allah, O Allah
Uye munamato kuna akasarudzwa, akanakisa wevadikanwi
الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
الوَسِيْلَةْ لَنَا فِي نَيْلِ كُلِّ المَطَالِبْ
Mudiwa anomiririra, sosi yezvipo zvese
Nzira yedu yekuwana zvese zvatinoda
فِي رِضَا سَيِّدِي لُفَّتْ جَمِيْعُ المَآرِبْ
كُلُّ سَاعَةْ وَمِنْ حَضْرَتِهْ تَبْدُو عَجَائِبْ
Mukugutsikana kwemuridzi wangu, zvinangwa zvese zvakaputirwa
Maawa ese, zvishamiso zvinobuda kubva pamberi pake
طُهْرُنا بِه ْنُطَهَّرْ عَنْ جَمِيْعِ المَعَائِبْ
قَطِّ مَا غَابَ حَتَّى انْ كُنْتَ عَنْ ذَاكَ غَائِبْ
Kuchena kwedu kunosukwa kubva kuzvose zvakaipa
Haana kumbobvira arasika, kunyangwe iwe wakanga usipo ipapo
يَا حَبِيْبَ المُهَيْمِنْ عَبِدْ بِالبَابِ تَائِبْ
وَإِلَى اللّٰهْ بِكُمْ يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ آيِبْ
O mudiwa weWemasimbaose, muranda pamusuwo achitendeuka
Uye kuna Allah nemi, O tenzi wemapostori, kudzoka
مِنْكُمْ مُبْتَدَانَا وإِلَيْكَ الْعَوَاقِبْ
إِنَّنِي فِي نَوَالِ الحَقِّ مَوْلاَيَ رَاغِبْ
Kubva kwamuri, kutanga kwedu, uye kwamuri mhedzisiro
Chokwadi, ndinoda chokwadi, tenzi wangu
بِكْ إِلَيْكَ الرَّغَبْ نَطْلُبْ مَعَ كُلِّ طَالِبْ
رَبِّ إِنَّا تَوَسَّلْنَا بِخَيْرِ الحَبَائِبْ
Nemi, kwamuri, tinotsvaga nemunhu wese anotsvaga
Ishe, takatsvaga kumiririrwa neakanakisa wevadikanwi
سَيِّدَ الرُّسْلِ عَبْدُكْ خَيْرُ مَحْبُوبْ نَائِبْ
وَبِجَاهِهْ إِلَهِي ادْفَعْ جَمِيْعَ النَّوَائِبْ
Tenzi wemapostori, muranda wenyu, akanakisa mudiwa mumiriri
Uye nekukudzwa kwake, Mwari wangu, dzinga zvese zvakaipa
وَاكْفِنَا كُلَّ أَنْوَاعِ البَلَا وَالْمَشَاغِبْ
وَالْرَّزَايَا وَكُلَّ الَّلقْلَقَةْ وَالْمَتَاعِبْ
Uye tidzivirire kubva kumarudzi ese ematambudziko nematambudziko
Uye njodzi, uye zvese zvinokanganisa uye zvinonetesa
واَلْحِقِ الكُلَّ مِنْ صَحْبِي بِخَيْرِ الكَتَائِبْ
بَرْكَةِ المُصْطَفَى عَالِي السِّمَةْ وَالْمَنَاقِبْ
Uye batanidza vese vashamwari vangu nemauto akanakisa
Ropafadzo yeakasarudzwa, yakakwirira mukukudzwa uye mukurumbira
خَاتَمِ الأَنْبِيَا المُخْتَارِ شَمْسِ الغَيَاهِبْ
سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ احْمَدْ كَرِيْمِ المَوَاهِبْ
Chisimbiso chevaprofita, akasarudzwa, zuva rezvisingazivikanwi
Tenzi wemapostori, Ahmad, anopa zvipo
كُلُّ لَحْظَةْ غُيُوثُهْ هَاطِلاتٌ سَوَاكِبْ
رَبِّ صَلِّ عَلَيْه وَالِهْ وَمَنْ لَهْ مُصَاحِبْ
Nguva dzese, mvura yake inonaya
Ishe, tumirai maropafadzo kwaari nemhuri yake uye avo vanomuperekedza