LogoQasida Collection
  • Qasida
  • Mo Matou
  • Kaituhi
Takiuru

الحبيب علي بن محمد الحبشي

Habib Ali bin Muhammad al-Habashi

arabic9 Qasidas

Ngā Mahi Katoa

Ba`Alawi

بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنَـا الأَيـَّامُ
Nāu, Kua Hari Ngā Rā o Tō Tātou Ora

Ba`Alawi

مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ
I te wā e muramura ana te kaiarahi kamera me te waiata

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Kia Tau Te Rangimarie Ki A Koe, E Te Kōhatu o Ngā Poropiti

صَلُّوا عَلَى النُّورِ الَّذِي عَرَجَ السَّمَا
Inoi mo te Marama i Piki ki te Rangi

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Kua tutuki i a Allah ā mātou whāinga

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Ngā Inoi a te Atua ki a Taha Al-Yamani

‏هُوَ النُورُ يَهْدِي الْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
Ko Ia te Marama e Arahi ana i te Hunga E Raru ana

Ba`Alawi

مَطْلَبِي مِنْ حَبِيبِ القَلْبِ رُؤْيَةْ مُحَيَّاهْ
Taku Inoi ki Taku Aroha kia Kitea Tōna Kanohi

  • Kāinga
  • Ngā tino
  • Koha

A curated archive of classical Arabic poetry, preserved and made accessible.

Navigate
QasidaAbout UsAuthorsAdd QasidaLogin
Tools
⇄
Transliterate
↳
Arabic → English Transliteration Mapping
↳
Arabic → Spanish Transliteration Mapping

© Qasida Collection. 2026. All rights reserved.

When you visit or interact with our sites, services or tools, we or our authorised service providers may use cookies for storing information to help provide you with a better, faster and safer experience.

Mi