تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
Patenkink save mažu trupučiu [šio pasaulio],
ir pasiruošk atsargas ilgam kelionei [į Anapilį].
وَلَا تَغْتَرَّ بِالدُّنْيَا وَذَرْهَا
فَمَا الدُّنْيَا بِدَارٍ لِلْــنَّــزِيلِ
Neapsigauk šiuo pasauliu — paleisk jį,
nes šis pasaulis nėra namai [jo] svečiui.
وَلَا تَحْسَبْ بِأَنَّكَ سَوْفَ تَبْقَىٰ
فَلَيْسَ إِلَى بَقَاءٍ مِنْ سَبِيلِ
Ir nemanyk, kad liksi [šiame pasaulyje],
nes nėra kelio į amžinumą [jame].
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
Patenkink save mažu trupučiu [šio pasaulio],
ir pasiruošk atsargas ilgam kelionei [į Anapilį].
وَلَا تَحْرِصْ عَلَى المَالِ المُخَلَّىٰ
خِلَافَكَ لِلْقَرِيبِ أَوِ السَّلِيلِ
Ir nesijaudink dėl palikto turto,
jis bus perduotas tavo artimam giminaičiui ar palikuoniui.
وَأَنْفِقْ مِنْهُ مَهْمَا كَانَ مَالً
وَقَدِّمْ مِنْهُ لِلْيَوْمِ الثَّقِيلِ
Taigi, naudok jį, nesvarbu, kiek jo yra,
kad jis eitų pirmyn į Svarbiąją Dieną.
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
Patenkink save mažu trupučiu [šio pasaulio],
ir pasiruošk atsargas ilgam kelionei [į Anapilį].
وَخَيْرُ الزَّادِ تَقْوَى اللَّهِ فَاعْلَمْ
وَشَمِّرْ وَاعْدُ عَنْ قالٍ وَقِيلِ
Ir geriausias iš atsargų yra taqwa — žinok tai,
taigi stenkis ir venk tuščio kalbėjimo.
وَحَقُّ اللَّهِ أَعْظَمُ كُلِّ حَقٍّ
فَقُمْ بِالحَقِّ لِلْمَلِكِ الجَلِيلِ
Ir Allah teisė yra didžiausia iš visų teisių,
taigi laikykis tiesos Didingajam Karaliui.
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
Patenkink save mažu trupučiu [šio pasaulio],
ir pasiruošk atsargas ilgam kelionei [į Anapilį].
وَطَاعَتُهُ غِنَى الدَّارَيْنِ فَالْزَمْ
وَفِيهَا العِزُّ لِلْعَبْدِ الذَّلِيلِ
Paklusnumas jam yra abiejų pasaulių turtas, taigi laikykis jo,
ir tai yra garbė žemam tarnui.
وَفِي عِصْيَانِهِ عَارٌ وَنَارٌ
وَفِيهِ البُعْدُ مَعْ خِزْيٍ وَبِيلِ
Ir nepaklusnumas Jam yra gėda ir Ugnis,
ir tai yra atstumas nuo Jo su baisiu pažeminimu.
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
Patenkink save mažu trupučiu [šio pasaulio],
ir pasiruošk atsargas ilgam kelionei [į Anapilį].
فَلَا تَعْصِ إلَـٰهَكَ وَبَلْ أَطِعْهُ
دَوَامًا عَلَّ تَحْظَى بِالْقَبُولِ
taigi nepaklusk Jam, o paklusk Jam,
nuolat, kad būtum priimtas,
وَبِالرِّضْوَانِ مِنْ رَبٍّ رَحِيمِ
عَظِيمِ الفَضْلِ وَهَّابِ الجَـزِيلِ
ir Maloningo Viešpaties malonė,
didis savo dosnumu, Didžių Dovanų Davėjas.
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
Patenkink save mažu trupučiu [šio pasaulio],
ir pasiruošk atsargas ilgam kelionei [į Anapilį].
وَصَلَّى رَبُّنَا فِي كُلِّ حِينٍ
وَسَلَّمَ بِالغُدُوِّ وَ بِالْأَصِيلِ
Ir mūsų Viešpats siunčia palaiminimus kiekvieną akimirką,
ir taiką, ryte ir vakare,
عَلَى طَهَ البَشِيرِ بِكُلِّ خَيْرٍ
خِتَامِ الرُّسْلِ وَالهَادِي الدَّلِيلِ
ant Taha ﷺ, gerojo kvietėjo,
Pranašų Antspaudo ir Vedančiojo Vadovo.