الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
Hinn Ástkæri, Milligöngumaðurinn, Uppspretta Allra Gjafa
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارِ خَيْرِ الْحَبَائِبْ
Allah Allah, ó Allah Allah Allah, ó Allah
Og bænir yfir hinum útvalda, besta ástkæra
الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
الوَسِيْلَةْ لَنَا فِي نَيْلِ كُلِّ المَطَالِبْ
Ástkæri málsvari, uppspretta allra gjafa
Leiðin fyrir okkur til að ná öllum óskum
فِي رِضَا سَيِّدِي لُفَّتْ جَمِيْعُ المَآرِبْ
كُلُّ سَاعَةْ وَمِنْ حَضْرَتِهْ تَبْدُو عَجَائِبْ
Í ánægju meistara míns eru öll markmið vafin
Á hverri stundu birtast undur frá nærveru hans
طُهْرُنا بِه ْنُطَهَّرْ عَنْ جَمِيْعِ المَعَائِبْ
قَطِّ مَا غَابَ حَتَّى انْ كُنْتَ عَنْ ذَاكَ غَائِبْ
Hreinleikinn okkar hreinsast frá öllum lýtum
Hann hvarf aldrei, jafnvel þótt þú værir fjarverandi
يَا حَبِيْبَ المُهَيْمِنْ عَبِدْ بِالبَابِ تَائِبْ
وَإِلَى اللّٰهْ بِكُمْ يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ آيِبْ
Ó ástkæri hins alvalda, þjónn við dyrnar iðrandi
Og til Allah með þér, ó herra sendiboðanna, snúandi aftur
مِنْكُمْ مُبْتَدَانَا وإِلَيْكَ الْعَوَاقِبْ
إِنَّنِي فِي نَوَالِ الحَقِّ مَوْلاَيَ رَاغِبْ
Frá þér er upphaf okkar og til þín afleiðingar
Sannarlega, ég er áfjáður í sannleikann, meistari minn
بِكْ إِلَيْكَ الرَّغَبْ نَطْلُبْ مَعَ كُلِّ طَالِبْ
رَبِّ إِنَّا تَوَسَّلْنَا بِخَيْرِ الحَبَائِبْ
Með þér, til þín, leitum við með hverjum leitanda
Ó Drottinn, við höfum leitað málsvörunar með besta ástkæra
سَيِّدَ الرُّسْلِ عَبْدُكْ خَيْرُ مَحْبُوبْ نَائِبْ
وَبِجَاهِهْ إِلَهِي ادْفَعْ جَمِيْعَ النَّوَائِبْ
Herra sendiboðanna, þjónn þinn, besti ástkæri staðgengill
Og með heiðri hans, Guð minn, hrindið öllum hörmungum
وَاكْفِنَا كُلَّ أَنْوَاعِ البَلَا وَالْمَشَاغِبْ
وَالْرَّزَايَا وَكُلَّ الَّلقْلَقَةْ وَالْمَتَاعِبْ
Og verndaðu okkur frá öllum tegundum prufana og vandræða
Og hörmungum, og öllum truflunum og erfiðleikum
واَلْحِقِ الكُلَّ مِنْ صَحْبِي بِخَيْرِ الكَتَائِبْ
بَرْكَةِ المُصْطَفَى عَالِي السِّمَةْ وَالْمَنَاقِبْ
Og sameinaðu alla félaga mína með bestu hersveitum
Blessun hins útvalda, af háum tign og dyggðum
خَاتَمِ الأَنْبِيَا المُخْتَارِ شَمْسِ الغَيَاهِبْ
سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ احْمَدْ كَرِيْمِ المَوَاهِبْ
Innri spámannanna, hinn útvaldi, sól hins óséða
Herra sendiboðanna, Ahmad, örlátur í gjöfum
كُلُّ لَحْظَةْ غُيُوثُهْ هَاطِلاتٌ سَوَاكِبْ
رَبِّ صَلِّ عَلَيْه وَالِهْ وَمَنْ لَهْ مُصَاحِبْ
Á hverri stundu, rignir úrkomur hans niður
Ó Drottinn, sendu blessanir yfir hann og fjölskyldu hans og þá sem fylgja honum