تَبَلَّغْ بِالْقَلِيلِ مِنَ الْقَلِيْل
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो,
और लंबी यात्रा के लिए अपनी तैयारी करो।
separator
وَلَا تَغْتَرَّ بِالدُّنْيَا وَذَرْهَا
فَمَا الدُّنْيَا بِدَارٍ لِلْــنَّــزِيلِ
दुनिया से धोखा मत खाओ — इसे छोड़ दो,
क्योंकि यह दुनिया मेहमान के लिए घर नहीं है।
وَلَا تَحْسَبْ بِأَنَّكَ سَوْفَ تَبْقَىٰ
فَلَيْسَ إِلَى بَقَاءٍ مِنْ سَبِيلِ
और मत सोचो कि तुम यहाँ रहोगे,
क्योंकि इसमें स्थायित्व का कोई मार्ग नहीं है।
separator
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो,
और लंबी यात्रा के लिए अपनी तैयारी करो।
separator
وَلَا تَحْرِصْ عَلَى المَالِ المُخَلَّىٰ
خِلَافَكَ لِلْقَرِيبِ أَوِ السَّلِيلِ
और पीछे छोड़े गए धन की चिंता मत करो,
यह तुम्हारे करीबी रिश्तेदार या वंशज को मिलेगा।
وَأَنْفِقْ مِنْهُ مَهْمَا كَانَ مَالً
وَقَدِّمْ مِنْهُ لِلْيَوْمِ الثَّقِيلِ
तो इससे खर्च करो, चाहे जितना भी हो,
ताकि यह भारी दिन के लिए आगे बढ़े।
separator
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो,
और लंबी यात्रा के लिए अपनी तैयारी करो।
separator
وَخَيْرُ الزَّادِ تَقْوَى اللَّهِ فَاعْلَمْ
وَشَمِّرْ وَاعْدُ عَنْ قالٍ وَقِيلِ
और सबसे अच्छा साधन है अल्लाह का तक़वा — यह जान लो,
तो प्रयास करो, और बेकार की बातें छोड़ दो।
وَحَقُّ اللَّهِ أَعْظَمُ كُلِّ حَقٍّ
فَقُمْ بِالحَقِّ لِلْمَلِكِ الجَلِيلِ
और अल्लाह का अधिकार सबसे बड़ा है,
तो सत्य के लिए खड़े हो जाओ, महान राजा के लिए।
separator
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो,
और लंबी यात्रा के लिए अपनी तैयारी करो।
separator
وَطَاعَتُهُ غِنَى الدَّارَيْنِ فَالْزَمْ
وَفِيهَا العِزُّ لِلْعَبْدِ الذَّلِيلِ
उसकी आज्ञा पालन दोनों दुनियाओं के लिए समृद्धि है, तो इसे थामे रहो,
और इसमें नीच सेवक के लिए सम्मान है।
وَفِي عِصْيَانِهِ عَارٌ وَنَارٌ
وَفِيهِ البُعْدُ مَعْ خِزْيٍ وَبِيلِ
और उसकी अवज्ञा में शर्म और आग है,
और इसमें उससे दूरी और भयानक अपमान है।
separator
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो,
और लंबी यात्रा के लिए अपनी तैयारी करो।
separator
فَلَا تَعْصِ إلَـٰهَكَ وَبَلْ أَطِعْهُ
دَوَامًا عَلَّ تَحْظَى بِالْقَبُولِ
तो उसकी अवज्ञा मत करो, बल्कि उसकी आज्ञा का पालन करो,
लगातार, ताकि तुम्हें स्वीकार्यता प्राप्त हो,
وَبِالرِّضْوَانِ مِنْ رَبٍّ رَحِيمِ
عَظِيمِ الفَضْلِ وَهَّابِ الجَـزِيلِ
और दयालु प्रभु की प्रसन्नता,
महान कृपा में, महान उपहार देने वाला।
separator
تَبَلَّغْ بِالقَلِيلِ مِنَ القَلِيلِ
وَهَيِّ الزَّادَ لِلْسَّفَرِ الطَّوِيلِ
थोड़े से थोड़े में संतुष्ट रहो,
और लंबी यात्रा के लिए अपनी तैयारी करो।
separator
وَصَلَّى رَبُّنَا فِي كُلِّ حِينٍ
وَسَلَّمَ بِالغُدُوِّ وَ بِالْأَصِيلِ
और हमारे प्रभु हर क्षण में आशीर्वाद भेजते हैं,
और शांति, सुबह और शाम,
عَلَى طَهَ البَشِيرِ بِكُلِّ خَيْرٍ
خِتَامِ الرُّسْلِ وَالهَادِي الدَّلِيلِ
ताहा पर, हर अच्छे के बुलाने वाले पर,
रसूलों की मुहर और मार्गदर्शक नेता पर।