يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَه
اللهُ اللهْ يا الله اللهُ اللهْ يا الله
يا رَبِّ صَلِّ على أَحْمَد أبي فاطِمة
Mé srdce nachází klid, když někdo zmíní Fátimu,
dcera Proroka, Vyvoleného; její světla jsou věčná.
separator
يرْتَاحْ قَلْبِي إِذَا حَدْ قَدْ ذَكَرْ فَاطِمَةْ
بِنْتِ النَّبِي المُصْطَفَى أَنْوَارُنَا الدَّائِمَةْ
أَمْسَتْ بِأَبْجُرْ مَعَارِفْ رَبَّهَا عَائِمَةْ
هِي ذُخْرَنَا هِي جَلَا لِلسُّحُبِ القَائِمَةْ
Tráví noci plaváním v mořích poznání svého Pána.
Je naším pokladem. Odstraňuje mraky nad námi.
بُحُورَهَا فِي المَعَالِي دُوبِ مُتْلَاطِمَةْ
أَيَّامَهَا وَاللَّيَالِي صَائِمَةْ قَائِمَةْ
Vlny jejích moří neustále narážejí na vznešené stanice.
Své dny a noci tráví půstem a modlitbou.
لَهَا التَّبَتُّلْ إلَى المَوْلَى غَدَتْ هَائِمَةْ
بِاللّهْ لِلَّهْ يَالَكْ عَارِفَهْ عَالِمَةْ
Má absolutní oddanost Pánovi. Zůstává šíleně zamilovaná.
Alláhu, při Alláhu, máš pravého znalce a gnostika.
بِحَقِّ تَنْزِيلِ مَوْلَانَا العَلِي قَائِمَةْ
تَحْتِ الرِّعَايَةِ مِنْ طَهَ نَشَتْ حَازِمَةْ
díky zjevení našeho Vznešeného Pána stojí.
pod ochranou Táhá s plným odhodláním.
هِي نُورُ قَلْبِي وَهِي ذُخْرِي لَنَا رَاحِمَةْ
نِعْمَ الشَّفِيقَةْ وَلَا هِي عَنَّنَا نَائِمَةْ
Je světlem mého srdce a je mým pokladem, vždy milosrdná k nám.
Největší ze soucitných žen, nikdy nás nezanedbává.
لَهَا سُيُوفٌ بَوَاتِرْ قَاطِعَةْ صَارِمَةْ
بِهَا احْتَمَيْنَا وَنُنْذِرْ أَنْفُساً حَائِمَةْ
Má meče nebezpečí, přísné a smrtící.
s nimi jsme chráněni a varujeme zoufalé duše.
حَوْلَ الحِمَى إِنَّ غَارَاتِ القَوِي قَادِمَةْ
فِي صَفَّنَا فَاطِمَةْ مَعْنَا أَبُو فَاطِمَةْ
Kolem svatyně jsou vysílány útoky Mocného.
V našich řadách je Fátima a s námi je Otec Fátimy.
سُيُوفُهُمْ لِلْمُعَادِي قَدْ غَدَتْ هَادِمَةْ
يَاوَيْلِ أَهْلَ الحِيَلْ وَالأَنْفُسِ الظَّالِمَةْ
Jejich meče jsou ničivé pro všechny, kdo projevují nepřátelství.
Běda lidem intrik a utlačujícím duším.
يَارَبِّ فَرِّجْ عَلَيْنَا وَاكْفِنَا الغَاشِمَةْ
هَبْنَا عَوَافِي كَوَامِلْ تَامَّةً دَائِمَةْ
Pane, uděl nám úlevu a ochraň nás před veškerou tyranií.
Daruj nám úplný, nepřetržitý a dokonalý klid.
وَعِنْدَ رَشْحِ الجَبِينْ أَحْسِنْ لَنَا الخَاتِمَةْ
بِجَاهِ خَيْرِ الوَرَى ذِي الهِمَّةِ العَازِمَةْ
A když čelo začne potit, uděl nám ten nejkrásnější konec.
díky řadám největšího stvoření, toho, kdo má nejpevnější odhodlání.
وَاهْلِ الكِسَا مَعْ ذَرَارِي أُمَّنَا فَاطِمَةْ
عَلَيْهِمُ رَبَّنَا صَلَاتُكَ الدَّائِمَةْ
a díky lidem pláště spolu s potomky naší matky Fátimy.
Na ně všechny nechť jsou věčné požehnání našeho Pána.
وَآلِهْ وَصَحْبِهْ أُهَيْلِ النِّـيَّــةِ الجَازِمَةْ
وَمَنْ تَبِعْهُمْ دَخَلْ فِي الفِرْقَةِ الغَانِمَةْ
a na jejich lid a společníky, lidé s rozhodným úmyslem.
kdo je následuje, vstupuje do zachráněné sekty.