LogoQasida Collection
  • দান করুন
  • কাসিদা
  • আমাদের সম্পর্কে
  • কাসিদা যোগ করুন
  • লগইন
  • বাড়ি
  • প্রিয়
  • দান করুন

© Qasida Collection. 2026. All rights reserved.

When you visit or interact with our sites, services or tools, we or our authorised service providers may use cookies for storing information to help provide you with a better, faster and safer experience and for marketing purposes.

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
অস্তিত্বে বা মহাবিশ্বে কেউ নেই
للإِمَامِ عَبْدِ اللهِ بن عَلَوِي الحَدَّادইমাম আবদুল্লাহ ইবনে আলাভি আল-হাদ্দাদ

مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
إِلَّا فَقِيرٌ لِفَضْلِ الْوَاحِدِ الأَحَدِ
অস্তিত্বের রাজ্যে নেই কেউ, এবং মহাজাগতিক বিস্তারে
কিন্তু ভিক্ষুকের মতো, একমাত্র একের কৃপা প্রার্থনা করে।
مُعَوِّلُونَ عَلَى إِحْسَانِهِ فُقَرَا
لِفَيْضِ أَفْضَالِهِ يَا نِعْمَ مِنْ صَمَدِ
তাঁর দয়ার উপর নির্ভরশীল, প্রয়োজনমতো
তাঁর অনুগ্রহের প্রাচুর্যের জন্য, হে অভিভাবকদের শীর্ষ।
سُبْحَانَ مَنْ خَلَقَ الأَكْوَانَ مِنْ عَدَمٍ
وَعَمَّهَا مِنْهُ بِالأَفْضَالِ وَالْمَدَدِ
পবিত্র তিনি যিনি শূন্য থেকে বিশ্বজগৎ সৃষ্টি করেছেন
তাঁর অনুগ্রহ ও সহায়তায় তা পরিবেষ্টিত করেছেন
تَبَارَكَ اللهُ لَا تُحْصَى مَحَامِدُهُ
وَلَيْسَ تُحْصَرُ فِي حَدٍّ وَلَا عَدَدِ
আল্লাহ্‌ বরকতময়, তাঁর প্রশংসা অগণিত
সীমাবদ্ধ নয়, গোনা যায় না
اللهُ اللهُ رَبِّي لَا شَرِيكَ لَهُ
اللهُ اللهُ مَعْبُودِي وَمُلْتَحَدِي
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমার প্রভু, তাঁর কোনো সঙ্গী নেই
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমার উপাস্য এবং আমার ঝোঁক
اللهُ اللهُ لَا أَبْغِي بِهِ بَدَلًا
اللهُ اللهُ مَقْصُودِي وَمُعْتَمَدِي
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমি তাঁর সাথে কোনো বিকল্প খুঁজি না
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমার উদ্দেশ্য এবং আমার একমাত্র সহায়তা
اللهُ اللهُ لَا أُحْصِي ثَنَاهُ وَلَا
أَرْجُو سِوَاهُ لِكَشْفِ الضُّرِّ وَالشِّدَدِ
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমি তাঁর প্রশংসা গুনতে পারি না
এবং আমি কেবল তাঁর কাছেই আশা করি কষ্ট ও বিপদ থেকে মুক্তি
اللهُ اللهُ أَدْعُوهُ وَأَسْأَلُهُ
اللهُ اللهُ مَأْمُولِي وَمُسْتَنَدِي
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমি তাঁকে বিনীতভাবে অনুরোধ করি এবং প্রার্থনা করি
আল্লাহ্‌ আল্লাহ্‌, আমার আশা এবং আমার নির্ভরতার স্থান
يَا فَرْدُ يَا حَيُّ يا قَيُّومُ يَا مَلِكًا
يَا أَوَّلًا أَزَلِي يَا آخِرًا أَبَدِي
হে অনন্য, হে চিরজীবী
হে স্বয়ংসম্পূর্ণ, হে শাসক,
أَنْتَ الْغَنِيُّ عَنِ الأَمْثَالِ وَالشُّرَكَا
أَنْتَ الْمُقَدَّسُ عَنْ زَوْجٍ وَعَنْ وَلَدِ
হে চিরন্তন প্রথম, হে চিরস্থায়ী শেষ
তুমি সকল তুলনা ও সঙ্গী থেকে স্বাধীন
أَنْتَ الْغِيَاثُ لِمَنْ ضَاقَتْ مَذَاهِبُهُ
وَمَنْ أَلَمَّ بِهِ خَطْبٌ مِنَ النَّكَدِ
তুমি আশ্রয় যার পথ সংকুচিত হয়েছে
এবং যার উপর দুঃখের ভারী বক্তৃতা আঘাত করেছে
أَنْتَ الْقَريبُ الْمُجِيبُ الْمُسْتَغَاثُ بِهِ
وَأَنْتَ يَا رَبُّ لِلرَّاجِينَ بِالرَّصَدِ
তুমি নিকটবর্তী, প্রতিক্রিয়াশীল, সাহায্যের জন্য প্রার্থিত
এবং তুমি, হে প্রভু, যারা তীব্র প্রত্যাশা নিয়ে আশা করে তাদের জন্য
أَرْجُوكَ تَغْفِرُ لِي أَرْجُوكَ تَرْحَمُنِي
أَرْجُوكَ تُذْهِبُ مَا عِندِي مِنَ الأَوَدِ
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে ক্ষমা করো, এবং আমার প্রতি দয়া করো
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমার থেকে কোনো বক্রতা দূর করো
أَرْجُوكَ تَهْدِينِي أَرْجُوكَ تُرْشِدُنِي
لِمَا هُوَ الْحَقُّ فِي فِعْلِي وَمُعْتَقَدِي
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে পথ দেখাও, সঠিক পথে পরিচালিত করো
আমার কর্ম ও বিশ্বাসে যা সত্য
أَرْجُوكَ تَكْفِيَْنِي أَرْجُوكَ تُغْنِيَْنِي
بِفَضلِكَ اللهُ يَا رُكْنِي وَيَا سَنَدِي
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে যথেষ্ট করো এবং আমাকে সমৃদ্ধ করো
তোমার কৃপায়, হে আল্লাহ্‌, হে আমার স্তম্ভ, এবং হে আমার সহায়তা।
أَرْجُوكَ تَنْظُرُنِي أَرْجُوكَ تَنْصُرُنِي
أَرْجُوكَ تُصلِحَ لِـي قَلبِي مَعَ جَسَدِي
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমার দিকে তাকাও, আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে সাহায্য করো
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমার জন্য আমার হৃদয় ও শরীরকে সংশোধন করো
أَرْجُوكَ تَعْصِمُنِي أَرْجُوكَ تَحْفَظُنِي
يَا رَبِّ مِنْ شَرِّ ذِي بَغْيٍ وَذِي حَسَدِ
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে রক্ষা করো এবং সংরক্ষণ করো
হে আমার প্রভু, সেই ব্যক্তির মন্দ থেকে যে সীমা অতিক্রম করে এবং যে ঈর্ষা করে
أَرْجُوكَ تُحْيِيَْنِي أَرْجُوكَ تَقْبِضُنِي
عَلَى الْبَصِيرَةِ وَالإِحْسَانِ وَالرَّشَدِ
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে জীবন দাও এবং আমাকে মৃত্যুর দিকে নিয়ে যাও...
জ্ঞান ও নিশ্চিততা, কল্যাণ ও সঠিক পথের নির্দেশনার সাথে।
أَرْجُوكَ تُكْرِمُنِي أَرْجُوكَ تَرْفَعُنِي
أَرْجُوكَ تُسْكِنُنِي فِي جَنَّةِ الْخُلُدِ
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে সম্মান করো এবং আমাকে মর্যাদা দাও
আমি তোমার কাছে প্রার্থনা করি তুমি আমাকে চিরন্তন বাগানে বাসস্থান দাও
مَعَ الْقَرابَةِ وَالأَحْبَابِ تَشْمَُلُنَا
بِالْفَضْلِ وَالْجُودِ فِي الدُّنْيَا وَيَومَ غَدِ
আত্মীয় ও প্রিয়জনদের সাথে, তুমি আমাদের ঘিরে রাখো
কৃপা ও দানশীলতায়, এই জীবনে এবং পরকালে
وَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ اللهُ مُفْتَقِرًا
لِنَيْلِ مَعْرُوفِكَ الجَارِي بِلا أَمَدِ
আমি আমার মুখ তোমার দিকে ঘুরিয়েছি, হে আল্লাহ্‌, অভাবের মধ্যে
তোমার প্রবাহিত অনুগ্রহের প্রাপ্তির জন্য, যা শেষ নেই
وَلَا بَرِحْتُ أَمُدُّ الْكَفَّ مُبْتَهِلًا
إِلَيْكَ فِي حَالَيِ الإِمْلَاقِ وَالرَّغَدِ
আমি বিরত হইনি, আমার হাত বাড়িয়ে, আন্তরিকভাবে প্রার্থনা করছি
তোমার কাছে অভাব ও সমৃদ্ধির উভয় অবস্থায়
وَقَائِلًا بِافْتِقَارٍ لَا يُفَارِقُنِي
يَا سَيِّدي يَا كَريمَ الوَجْهِ خُذْ بِيَدِي
এবং বলছি, এমন এক অভাব নিয়ে যা কখনো আমাকে ছাড়ে না,
হে আমার প্রভু, হে যার কৃপা প্রতিফলিত হয় প্রতিটি উপায়ে, দয়া করে আমাকে সাহায্য করো।