مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
Ebuhleni bomkhathi kuvela iwayini lami
Zu
Zu
مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
ذَقْتُهُ صِرْفاً حَلَالَا
Ebuhleni bomkhathi kuvela iwayini lami
Ngilinambithile lumsulwa futhi luvumelekile
وَهْوَ مِنْ أَوْصَافِ بَدْرِي
قَدْحَوَى ذَاكَ الْجَمَالَا
Liqhamuka ezicini zenyanga yami egcwele
Ubuhle obuhlanganisa konke ukuphelela
وَجْهٌ قَدْ لَاحَ سَنَاهْ
وَالْكَوْنُ غَدَا مِرْآهْ
Ubuso okukhanya kwabo kuvele kwasabalala
Nomkhathi usuphenduke isibuko sabo
إِنْ رُمْتَ فُؤَادِي لِقَاهْ
فَاجْعَلْ هَوَاكَ هَوَاهْ
Uma inhliziyo yakho ifisa ukuhlangana Naye
Manje yenza uthando lwakho luhambisane nolwakhe
أَنَا بِالْرُّوْحِ سَمَاءُ
أَنَا بِالْجِسْمِ هَبَاءُ
Ngomoya wami, ngiyizulu elikhulu
Ngomzimba wami, ngiluthuli nje
أَنَا زَهْرٌ أَنَا مَاءُ
تِهْتُ مِنْ وَجْدِي دَلَالَا
Ngiyimbali, ngingamanzi
Ngilahlekile ekujuleni kwenjabulo yami
وَالْرُّوْحُ رَقَى مَرْقَاهْ
وَالْقَلْبُ غَدَا يَرْعَاهْ
Umoya unyukele esikhundleni sawo esiphakeme
Inhliziyo isifikile ukuba iwunakekele futhi iwuvikele
وَالْجِسْمُ سَعَى مَسْعَاهْ
لِيَنَالَ بِذَاكَ مُنَاهْ
Futhi umzimba usheshile endleleni yawo
Ukuze ufinyelele kuleso sifiso sawo esikhulu
يَا عَذُوْلاً لَامَ جَهْلاً
مُغْرَماً قَدْ نَالَ وَصْلَا
Oh msoli, ogxeka ngokungazi
Isithandwa esesizuzile ukuhlangana noMthandiweyo
إِنْ تَلُمْ صِدْقاً سَتُبْلَى
وَتَذُوْقُ الْحُبَّ حَالاَ
Uma usola ngeqiniso, nawe uyovivinywa
Futhi uyolunambitha lolu thando khona manje
بِفَنَائِكَ عَنْ سِوَاهْ
تَأْوِيْ لِفِنَاءِ بَقَاهْ
Ngokuziqeda kwakho kukho konke ngaphandle kwakhe
Uzofumana ukuphephela ebukhulwini bokuhlala kwakhe
وَبِبَرْدِ شَرَابِ رِضَاهْ
يُطْفِي الْفُؤَادُ جَوَاهْ
Nangokuphola kwesiphuzo senjabulo yakhe
Ukufisa okushisayo kwenhliziyo kuyacishwa
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
مِنْ جَمِيْعِ الْطِّيْبِ أَنْدَى
Izibusiso zikaMvelinqangi mazibe yisipho
Zinuka kamnandi kunazo zonke iziqholo
لِرَسُوْلٍ قَدْ تَبَدَّى
نُوْرُهُ يَمْحُو الْضَّلَالَا
KuMthunywa lowo osevele obala
Onokukhanya kwakhe okususa konke ukulahleka
بِسَلامٍ لا يَتَنَاهْ
وَالْاَلِ أُهَيْلِ الْجَاهْ
Ngokuthula okungenasiphelo
Nasemndenini wakhe, abantu besikhundla esiphakeme
وَالْصَّحْبِ وَمَنْ وَالَاهْ
وَجِيْعِ رِجَالِ الله
Nabangane bakhe nalabo ababalandelayo
Kanye nabo bonke abantu bakaMvelinqangi