وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Njengoba Ngingena Emasangweni Naphansi KweDome Eliluhlaza
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Ngisengena emnyango nangaphansi kwedome eliluhlaza
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ukubheka, ukubheka, Nkosi yami, ngenxa ka-Ali no-Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, mkhulu, ngenxa ka-Ali no-Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحْمَّدْ وَابُو بَكِرِ الصِدِّيقِ
Ngiyamdumisa uMuhammad no-Abu Bakr othembekile
بِاللَّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا صَاحِبَ التَحْقِيقِ
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, Nkosi yami, wena onokuqonda
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Ngisengena emnyango nangaphansi kwedome eliluhlaza
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ukubheka, ukubheka, Nkosi yami, ngenxa ka-Ali no-Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, mkhulu, ngenxa ka-Ali no-Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعُمَرْ يَا ابْنَ الخَطَّابِ
Ngiyamdumisa uMuhammad no-Umar ibn al-Khattab
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا مُلْهَمْ لِلْصَوَابِ
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, Nkosi yami, wena ophefumulelwe ngobulungisa
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Ngisengena emnyango nangaphansi kwedome eliluhlaza
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ukubheka, ukubheka, Nkosi yami, ngenxa ka-Ali no-Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, mkhulu, ngenxa ka-Ali no-Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعُثْمَانِ ابْنَ العَفَّانِ
Ngiyamdumisa uMuhammad no-Uthman ibn Affan
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا جَامِعَ القُرْآنِ
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, Nkosi yami, wena oqoqe iQuran
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Ngisengena emnyango nangaphansi kwedome eliluhlaza
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ukubheka, ukubheka, Nkosi yami, ngenxa ka-Ali no-Zahra
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, mkhulu, ngenxa ka-Ali no-Zahra
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعَلِي يَا قُرِّةْ عَيْنِي
Ngiyamdumisa uMuhammad no-Ali, wena othokozisa amehlo ami
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا وَالِدَ السَّبْطَيْنِ
Ngegama likaNkulunkulu, ukubheka, Nkosi yami, wena uyise wamadodana amabili