عَلَيْكَ صَلَّى اللهْ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللهْ
Izibusiso zika-Allah mazibe kuwe, o wena ongcono kunazo zonke izidalwa zika-Allah.
Zu
عَلَيْكَ صَلَّى اللهْ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللهْ
وَالْآلِ وَالْأَصْحَابْ وَالْقَوْمِ أَهْلِ اللهْ
يَا كَعْبَةَ الْأَسْرَارْ وَمَنْبَعِ الْأَنْوَارْ
بِالْعَزْمِ يَا مُخْتَارْ أَيَّدْتَ دِينَ اللهْ
O Kaaba yezimfihlo, O mthombo wokukhanya
Ngokuzimisela, O Okhethiweyo, usekele inkolo ka-Allah
فِدَاؤُكَ الْأَرْوَاحْ وَمِثْلُهَا الْأَشْبَاحْ
يَا خِيِرَةَ الْفَتَّاحْ مِنْ أَنْبِيَاءِ اللهْ
Imiphefumulo iyinhlawulo yakho, nemizimba ngokunjalo
O okhethiweyo woMvuli, phakathi kwabaprofethi baka-Allah
يَا مَنْ لَهُ الْبُرْهَانْ وَخُلْقُهُ الْقُرْآنْ
مَا كَانَتِ الْأَكْوَانْ وَحَقِّهِ لَوْلَاهْ
O wena ophethe ubufakazi obucacile, onesimilo esiyi-Quran
Imihlaba ibingeke ibe khona, ngeqiniso Lakhe, ukube bekungengenxa yakhe
لِوَاؤُكَ الْمَرْفُوعْ وَقَوْلُكَ الْمَسْمُوعْ
وَحُبُّكَ الْمَطْبُوعْ فِي مُهْجَةِ الْأَوَّاهْ
Ibhanela lakho liphakanyisiwe, nezwi lakho liyazwakala
Futhi uthando lwakho lubethelwe enhliziyweni yawo wonke umthandi ofisayo
نَدْعُوكَ بِالسِّبْطَيْنْ لِكَشْفِ هَذَا الْغَيْمْ
يَا مَلْجَأَ الْكَوْنَيْنْ بِالْخَطْبِ بَعْدَ اللهْ
Siyakubiza ngabazukulu bobabili, ukususa leli fu lokuhlupheka
O siphephelo semihlaba yomibili ngezikhathi zobunzima, emva kuka-Allah
هَا أَنْتَ فِي الْمَحْشَرْ مُؤَيَّدُ الْمَظْهَرْ
فَكُلَّمَا تُذْكَرْ عَلَيْكَ صَلَّى اللهْ
Uzobe ukhona eNkundleni yoButhano, usekelwe ekubonakaleni kwakho
Ngakho-ke noma nini lapho ukhulunywa, u-Allah makakuthumelele izibusiso