يَا كِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
O Ncwadi Yezinto Ezingenakubonwa, Sijonge Kuwe Ukufuna Ubusika
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
O Ncwadi yeZinto ezingabonakaliyo, siphumle kuwe
O Mphilisi weentliziyo, imithandazo mayibe kuwe
أَنْتَ بِالافْتِتَاحْ خَتْمُ حِزْبِ النَّجَاحْ
وَمَنَارُ الصَّلاَحْ لَاحَ مِنْ مَظْهَرَيْكْ
UnguMphakathi, isitywina seQela leMpumelelo
Kwaye isibane sobulungisa sakhanya ekubonakaleni Kwakho
أَنْتَ رُوحُ الوُجُودْ كَنْزُ فَضْلٍ وَجُودْ
فِي مَقَامِ الشُّهُودْ كُلُّ فَضْلٍ لَدَيْكْ
Umphefumlo wokuphila, ubutyebi bomsa nobubele
Kwindawo yokubona, zonke iimpawu zilapho
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
O Ncwadi yeZinto ezingabonakaliyo, siphumle kuwe
O Mphilisi weentliziyo, imithandazo mayibe kuwe
أَنْتَ مَجْلَى الجَلَالْ فِي نِظَامِ الجَمَالْ
كُلُّ هَذَا النَّوَالْ فَاضَ مِنْ رَاحَتَـيْكْ
UnguMboniso wobungangamsha kwinkqubo yobuhle
Konke oku kulunga kugeleza ezandleni zakho
أَنْتَ سِرُّ الكِتَابْ عَنْكَ فَصْلُ الخِطَابْ
وَبِيَومِ الحِسَابْ فَالرُّجُوعُ إِلَيْكْ
UnguMfihlelo weNcwadi, kuwe ilizwi elisigqibo
Kwaye ngomhla woKuvavanywa, ukubuyela kuwe
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
O Ncwadi yeZinto ezingabonakaliyo, siphumle kuwe
O Mphilisi weentliziyo, imithandazo mayibe kuwe
أَنْتَ طَهَ الرَّسُولْ تَاجُ أَهْلِ القَبُولْ
كُلُّ هَمِّي يَزُولْ بِاعْتِمَادِي عَلَيْكْ
UnguTaha uMthunywa, isithsaba sabamkelweyo
Zonke iinkxwaleko zam ziyanyamalala ngokuxhomekeka kuwe
طَلْعَةُ المَحْبُوبْ غَايَةُ المَطْلُوبْ
مَنْ رَأَى يَدْرِي وَالسِّوَى مَحْجُوبْ
Ukubonakala koMthandi yinjongo ephakamileyo
Lowo ubona uyazi, abanye bayafihlwa
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
O Ncwadi yeZinto ezingabonakaliyo, siphumle kuwe
O Mphilisi weentliziyo, imithandazo mayibe kuwe
وَجْهُهُ ظَاهِرْ بَاهِرُ الأُسْلُوبْ
لَوْحُ نُورَانِي بِالوَرَى مَكْتُوبْ
Ubuso bakhe bubonakala, bukhazimla ngendlela
Itafile ekhanyayo ebhalwe kwindalo iphela
جَلَّ مَنْ أَبْدَعْ سِرَّهُ المُودَعْ
فِي جَمِيْعِ الكَوْنْ فَافْتَحِ المَخْدَعْ
Uphakeme Lowo wadala, imfihlelo yakhe ifakwe
Kwindalo iphela, vula igumbi
يَاكِتَابَ الغُيُوبْ قَدْ لَجَأْنَا إِلَيْكْ
يَا شِفَاءَ الصُّدُورْ الصَّلَاةُ عَلَيْكْ
O Ncwadi yeZinto ezingabonakaliyo, siphumle kuwe
O Mphilisi weentliziyo, imithandazo mayibe kuwe
وَعَلَيْكَ السَّلَامْ يَا رَسُولَ الأَنَامْ
مَا شَدَا مُسْتَهَامْ بِالصَّلَاةِ عَلَيْكْ
Kwaye uxolo malube kuwe, O Mthunywa woluntu
Njengoko umthandi eculela imithandazo kuwe