إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
Замони худро пур аз хушбахтӣ гардонед
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Ҳама замони худро пур аз шодӣ кун
Бо мадҳи Таҳо, зебоии ҳама
separator
كُلُّ العَوَالِمْ دَانَتْ إِلَيْهِ
وَالضَّبُّ قَدْ سَلَّمْ عَلَيْهِ
Ҳамаи оламҳо ба ӯ фармонбардор шуданд
Ва ҳатто калтакалос ба ӯ салом дод
وَفَاضَ مَاءٌ مِنْ رَاحَتَيْهِ
لِلْجَيْشِ أَرْوَى مَاءً طَفَاحْ
Ва об аз ду кафи ӯ ҷорӣ шуд
Барои лашкар, ташнагии онҳоро бо оби фаровон хомӯш кард
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Ҳама замони худро пур аз шодӣ кун
Бо мадҳи Таҳо, зебоии ҳама
separator
مُحَمَّدُ الهَادِي البَشِيْرُ
قَدْ جَاءَنَا حَقًّا نَذِيرُ
Муҳаммад, роҳнамо, хабаррасон
Ба мо ҳақиқатан ҳушдор дод
اَيَّدَهُ اللهُ القَدِيرُ
بِالنَّصْرِ وَالظَّفَرِ وَالفَلَاحْ
Аллоҳ, Қодири Мутлақ, ӯро дастгирӣ кард
Бо кӯмак, ғалаба ва муваффақият
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Ҳама замони худро пур аз шодӣ кун
Бо мадҳи Таҳо, зебоии ҳама
separator
إِنَّ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ نُورا
وَتَمْلَأُ القَلْبَ سُرُورَا
Ҳақиқатан, фиристодани салом ва дуруд бар ӯ нур аст
Ва дилро бо шодӣ пур мекунад
وَهِيَ تَشْرَحْ لَنَا الصُّدُورَ
وَهِيَ سَفِينَةُ النَّجَاحْ
Барои мо синаҳоро васеъ мекунад
Ва он киштии наҷоти мост
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Ҳама замони худро пур аз шодӣ кун
Бо мадҳи Таҳо, зебоии ҳама
separator
أُهْدِي صَلَاتِي مَعْ سَلَامِي
إِلَى حَبِيبِي بَدْرِ التَّمَامْ
Ман дуруду саломи худро мебахшам
Ба дӯстдоштаи худ, моҳи пурра
وَالْآلِ ثُمَّ الصَّحْبِ الكِرَامِ
هُمْ أَرشَدُونَا إِلَى الفَلَاحْ
Ва бар аҳли байт, пас аз он ёрони бузургвор
Онҳо моро ба муваффақият роҳнамоӣ карданд