صَلُّوا عَلَى النُّورِ الَّذِي عَرَجَ السَّمَا
Узнесите благослове Свету који се узнео у небеске сфере
صَلُّوا عَلَى النُّورِ الَّذِي عَرَجَ السَّمَا
يَا فَوْزَ مَن صَلَّى عَلَيْهِ وَ سَلَّمَا
Молите се за светлост која се узнела на небо
О, срећни су они који се моле за њега и шаљу мир
separator
جَادَتْ سُلَيْمَى بِالْوِصَالِ تَكَرُّمَا
فَسَرَى السُّرُورُ إلَى الفُؤَادِ وَ خَيَّمَا
Сулејма је великодушно даровала јединство
Радост се проширила до срца и ту се настанила
يَا حُسْنَ مَا جَادَتْ بِهِ فِي وَصْلِهَا
أَهْلاً بِوَصْلٍ فِيهِ نِلْتُ المَغْنَمَا
О, лепото онога што је даровала у свом јединству
Добродошли у јединство где сам освојио награду
separator
مِنَنٌ تَسَارَعَتِ العُقُولُ لِنَيْلِهَا
وَ هِبَاتُ فَضْلٍ أَوْرَثَتْنَا أَنْـعُمَا
Дарови које умови журе да постигну
И благослови милости који су нам донели обиље
يَا حَادِيَ العِيسِ الرَّوَاسِمِ عُجْ بِهَا
سَفْحَ العَقِيقِ وَ حُطَّ رَحْلَكَ فِي الحِمَى
О, камилару обележених камила, заустави их
У подножју Ал-Акика и постави свој логор у светилишту
separator
فِي مَـنْـزِلِ الجُودِ الغَـزِيرِ وَ مَنْبَعِ
الفَضْلِ الكَبِيرِ وَ خَيْرِ مَجْدٍ قَدْ نَمَا
У пребивалишту обилне великодушности и извору
Велике врлине и најбоље славе која је расла
فِي جَنَّةٍ مَا شَاقَنِي مِنْ وَصْفِهَا
إِلَّا لِكَوْنِ الحِبِّ فِيهَا خَيَّمَا
У рају, шта ме је зачарало из његовог описа
Осим присуства вољеног који тамо пребива
separator
فَمَتَى أَرَاهَا لَاثِمَاً لِتُرَابِهَا
يَا لَيْتَنِي لِلـتُّرْبِ ذَالِكَ أَلْثَمَا
Када ћу га видети, љубећи његово тло
О, како бих желео да пољубим то тло
رِفْقَاً بِقَلْبٍ فِي الهَوَى مُتَعَلِّقٌ
بِمَطَامِعٍ يَرْجُو بِهَا أنْ يُكْرَمَا
Нежан са срцем везаним у љубави
Са тежњама које се надају да ће бити почашћене
separator
إِنِّي إِذَا ذُكِرَتْ مَنَازِلُ سَادَتِي
كَادَتْ دُمُوعُ العَيْنِ أَنْ تَجْرِي دَمَا
Када се спомену домови мојих господара
Сузе мојих очију готово да теку као крв
أوْ شَاهَدَتْ عَيْنَايَ مُوطِنَ قُرْبِهِمْ
أَلْفَيْتَنِي أَحْرَمْتُ فِي مَنْ أَحْرَمَا
Или када моје очи угледају њихово близу пребивалиште
Налазим се посвећен међу онима који су посвећени
separator
قَسَمَاً بِرَبِّ الْبَيْتِ مَا ذُكِرَ النَّقَى
وَ المُنْحَنَى إلَّا وَ كُنْتُ مُـتَـيَمَّا
Кунем се Господом Куће, кад год се спомене чисто
И грациозно, увек сам заљубљен
يَا لَيْلَةً بَاتَ الحَبِيبُ يُدِيرُ مِنْ
كَأْسِ الوِصَالِ مُدَامَةً مَا أَنْعَمَا
О, ноћи када је вољени служио из
Чаше јединства, пиће тако пријатно
separator
شَوْقِي إِلَى دَارِ الْحَبِيبِ مُحَمَّدٍ
شَوْقٌ تَمَكَّنَ فِي الْحَشَا وَ تَكَتَّمَا
Моја чежња за пребивалиштем вољеног Мухамеда ﷺ
Чежња која се настанила у срцу и остала скривена
دَارٌ حَوَتْ نِعَمَ الإِلَهِ جَمِيعَهَا
مُذْ حَلَّ فِيهَا خَيْرُ عَبْدٍ قَدْ سَمَا
Пребивалиште које је садржало све Божје благослове
Од када се најбољи од слугу, који се узнео, тамо настанио