نَحْنُ فِي رَوْضَةِ الرَّسُولِ
In The Meadow of the Messenger ﷺ

Muhammad Ibn Al-Habibمحمد ابن الحبيب
الله الله الله الله يا مَوْلَانَا
الله الله الله بِفَضْلِكَ كُلِّهْ
Allah Allah Allah Allah īā mawlānā
Allah Allah Allah bifaḍlika kullih
Allah Allah Allah, Our Lord
Allah Allah Allah, by all of your Grace!
separator
نَحْنُ فِي رَوْضَةِ الرَّسُولِ حُضُورٌ
طَالِبِينَ الرِّضَى وَحُسْنَ قَبُولِ
naḥnu fī rawḍatir rasūli ḥuḍūrun
ṭālibīnar riḍā wa ḥusna qabūli
We are present in the Meadow of the Messenger
seeking Allah's contentment and most beautiful acceptance.
separator
جِئْنَا يَاخَيْرَ مَنْ إِلَيْهِ المَلَاذُ
بِانْكِسَارٍ وَ ذِلَّةٍ وَذُهُولِ
jii'nā yākhayra man ilayhil malādhu
biānkisārin wa dhillatin wa dhuhūli
O you who are the best to turn to for shelter
we come in humility, lowliness, and awe,
separator
فَاسْأَلِ اللهَ فِينَا كُلَّ عِنَايَةْ
لِنَنَالَ المُنَى فِي وَقْتِ الحُلُولِ
fa āsali Allaha fīnā kulla ʿināyah
linanālal munā fī wa qtil ḥulūli
That you might ask Allah to grant us His help and protection
in reaching what we hope for at the time of reckoning.
separator
لَكَ قَدْرٌ عَظِيمٌ لَيْسَ يُضَاهَى
وَرِسَالَةْ تَفُوقُ كُلَّ رَسُولِ
laka qadrun ʿaẓīmun laysa yuḍāhā
wa risālah tafūqu kulla rasūli
Yours is an immense station, beyond comparison
and a message that is above every messenger.
separator
أَنْتَ بَابُ الإِلَهِ فِي كُلِّ خَيْرٍ
مَنْ أَتَى فَازَ بِالرِّضَى وَالوُصُولِ
anta bābul ilahi fī kulli khayrin
man atā fa āza bir riḍā wal wuṣūli
You are the door to God in all that is good
Whoso comes to you gains acceptance and union.
separator
كُلُّ سِرٍّ فِي الأَنْبِيَاءْ قَدْ أَتَاهُمْ
مِنْ عُلَاكُمْ مُؤَيَّدًا بِنُقُولِ
kullu sirrin fīl anbiyā’ qad atāhum
min ʿulākum muayyadan binuqūli
Every mystery of the prophets came from your sublimity
and then was confirmed by scriptures passed down.
separator
قَدْ تَشَفَّعْتُ فِي أُمُورِي إِلَهِي
بِالنَّبِيِّ المُشَفَّعِ المَقْبُولِ
qad tashaffaʿtu fī umūrī ilahī
bin nabiyyil mushaffaʿil maqbūli
In every matter that confronts me I seek intercession with my God
from the Prophet, whose intercession is accepted
separator
كُلُّ مَنْ حَطَّ رَحْلَهُ بِكَرِيمٍ
نَالَ أَقْصَى المُنَى وَكُلَّ السُّولِ
kullu man ḥaṭṭa raḥlahu bikarīmin
nāla aqṣāl munā wa kullas sūli
All who arrive at the abode of a noble
attain their greatest hopes and supplications.
separator
قَدْ شَكَرْنَا الإِلَهَ فِي كُلِّ وَقْتٍ
حَيْثُ مَنَّ بِزَوْرَةٍ لِرَسُولِ
qad shakarnāl ilaha fī kulli wa qtin
ḥaythu manna bizawratin lirasūli
We give thanks to God at every single moment
for having blessed us with this visit to the Messenger
separator
وَكَذَاكَ لِكُلِّ مَنْ فِي بَقِيعٍ
مِنْ صِحَابٍ كَذَاكَ نَسْلُ البَتُولِ
wa kadhāka likulli man fī baqīʿin
min ṣiḥābin kadhāka naslul batūli
And also a visit to all the Companions who rest
in the Baqi and the children of Fatima,
separator
وَكَذَاكَ لِكُلِّ زَوْجٍ وَبِنْتٍ
وَابْنِ مُنْجِي الأَنَامِ يَوْمَ الحُلُولِ
wa kadhāka likulli zawjin wa bintin
wa bni munjīl anāmi yawmal ḥulūli
And also a visit to all the wives and daughters
and the son of the deliverer on the Day of Reckoning
separator
وَكَذَاكَ لِكُلِّ مَنْ فِي أُحُدٍ
مِنْ شَهِيدٍ كَذَاكَ عَمُّ الرَّسُولِ
wa kadhāka likulli man fī uḥudin
min shahīdin kadhāka ʿammur rasūli
And also a visit to the martyrs of Uhud
and also to the uncle of the Messenger.
separator
قَدْ طَلَبْنَا بِهِمْ تَمَامَ السَّلَامَةْ
فِي مَسِيرٍ لِأَرْضِنَا وَالدُّخُولِ
qad ṭalabnā bihim tamāmas salāmah
fī masīrin liarḍinā wad dukhūli
We ask You by their sanctity for perfect peace and safety
on our journey back home and our arrival.
separator
وَطَلَبْنَا النَّجَاةَ فِي يَومِ حَشْرٍ
وَسَلَامًا مِنْ كُلِّ فَظٍّ جَهُولِ
wa ṭalabnān najāta fī yawmi ḥashrin
wa salāman min kulli faẓẓin jahūli
And we seek deliverance on the Day of Gathering
and safety from all who are ignorant and coarse.
separator
رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِيِّ وَآلٍ
وَصِحَابٍ وَتَابِعٍ بِشُمُولِ
rabbi ṣalli ʿalān nabiyyi wa ālin
wa ṣiḥābin wa tābiʿin bishumūli
My Lord send blessings that are all inclusive
upon the Prophet, his family, bis Companions, and their successors.