اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
عَلَى بَابِ الْكَرَمْ وَالْجُود
وَقَفْنَا نَسْأَلِ الْمَعْبُود
د سخاوت او فضل په دروازه کې
موږ ولاړ یو، له عبادت کوونکي څخه غوښتنه کوو
يُعَامِلْنَا بِمَحْطِ احْسَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
چې موږ ته په مهربانۍ سره چلند وکړي
د نړۍ د سردار په برکت
إِمَامَ الْرُسْلِ طَهَ الْزَيْن
حَبِيبَ اللَّه نُورِ الْعَيْن
د پیغمبرانو مشر، ښکلی طه
د الله محبوب، د سترګو رڼا
بِهِ يُجْلَى الصَدَى وَالرَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
د هغه له لارې، غږ او زنګ پاکیږي
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
فَيَاذَا الْجُودْ يَاوَاحِد
وَيَا مَقْصُودْ يَاشَاهِد
ای سخاوت کوونکی، ای یوازینی
ای مطلوب، ای تل ناظر شاهد
تَفَضَّلْ مِنْكَ بِالْرِضْوَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
موږ ته خپل رضا راکړه
د نړۍ د سردار په برکت
وَكُنْ عَوْنًا لَنَا يَارَب
وَحَقِقْ غَايَة الْمَطْلَب
او زموږ مرسته وکړه، ای رب
او د غوښتنې وروستۍ موخه پوره کړه
وَبَلِّغْنَا المُنَى يَا مَن
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
او زموږ هیلو ته ورسیږه، ای هغه چې ټولې هیلې پوره کوي
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
وَثَبِّتْنَا عَلَى نَهْجِهْ
نَحُلْ يَارَبِي فِي بُرْجِه
او موږ په خپل لاره ټینګ کړه
چې موږ، ای رب، په هغه برج کې واوسو
نَرِدْ مَشْرُوبْ طَهَ الْهَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
موږ د طه پاک څښاک څښلو
د نړۍ د سردار په برکت
وَنِبْلَغْ غَايَةَ الْآمَال
وَمَالَاتَبْلَغَ الْأقْوَال
او وروستۍ هیلو ته ورسیږو
او هغه څه چې خبرې یې نشي رسېدلی
مِنَ الْإِحْسَانْ يَامَنَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
د مهربانۍ څخه، ای سخي
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
وَنُنْشِرْ رَايَةِ التَّقْوَى
فِي إلْإسْرَارْ وَالنَّجْوَى
او د تقوا بیرغ پورته کړه
په پټو دعاګانو او زمزمو کې
تَعُمْ قَاصِي الْوَرَى وَالدَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
لیرې او نږدې پوښل
د نړۍ د سردار په برکت
وَنُجْمَعْ فِي رِحَابِ الخَير
وَنَسْلُكْ مَعَ أَهْلِ السَّر
او موږ په د خیر په ساحه کې راټول کړه
او د راز خلکو سره قدم واخله
رِجَالِ الصِدْقِ والعِرْفَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
د صداقت او پوهې سړي
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
وَنُدْخُلْ فِي دَوَائِرِهِمْ
وَنُحْضُرْ فِي مَحَاضِرِهِم
او د دوی په حلقو کې داخل شه
او په غونډو کې یې ګډون وکړه
وَنُسْمُرْ عَالْهَنَا وَالدَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
او په خوشحالۍ او نږدې کې خبرې وکړه
د نړۍ د سردار په برکت
وَنِشْرَبْ كأَسْ سِرِ السِّر
بِمَ لَا عَنْهُ حَدْ يُخْبِر
او د راز د راز جام وڅښه
یو راز چې هیڅ ژبه یې نه پوهیږي
عَطَايَا مَالَهَا حُسْبَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
د اندازې نه زیاتې ډالۍ
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
ألَا يَا وَاسِعَ المَعْرُوف
وَمَن بِالفَضْلِ هُوْ مَوْصُوف
ای ته، په سخاوت کې پراخه
او د فضل لپاره پیژندل شوی
عَظِيمَ الجُودْ وَ الْإِحْسَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
په سخاوت او مهربانۍ کې لوی
د نړۍ د سردار په برکت
أَنِلْنَا فَوْقْ مَانَرْجُو
نُرَافِقْ مَنْ غَدًا يَنْجُو
موږ ته هغه څه راکړه چې له هغه زیات دی چې موږ یې هیله لرو
چې له هغو سره ملګري شو چې سبا به وژغورل شي
مِنَ الْأهْوَالْ وَالنِّيرَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
له ویرونو او اورونو څخه
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
بِبَرْكَةِ الْنَّبِي طَهَ
أجَلْ كُلِ الْوَرَى جَاهَه
د پیغمبر طه په برکت
د ټولو مخلوقاتو ترمنځ تر ټولو عزتمن
عَظِيمِ المَنْزِلَهْ وَالشَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
په مقام او حیثیت کې لوی
د نړۍ د سردار په برکت
وَنَبْلُغْ غَايَةِ المَقصُود
وَغَايَاتِ الكَرَمْ وِالجُود
او وروستۍ موخې ته ورسیږو
او د سخاوت او فضل موخې
نُرَافِق صَفْوَةِ الرَحْمَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
د رحمان غوره کسانو سره ملګري شو
د نړۍ د سردار په برکت
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
الله، الله، الله، الله
الله، الله، الله، الله
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
الله، الله، الله، الله
او محمد، د نړۍ سردار
عَليْهِ رَبُّنَا صَلَّى
وَآلِهْ وَالَّذِي وَالَى
پر هغه زموږ رب دعا وکړه
او د هغه کورنۍ او هغه څوک چې پیروي کوي
وَصَحْبِهْ رَافِعِي البُنْيَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
او د هغه ملګري، د بنسټ جوړونکي
د نړۍ د سردار په برکت