أَعِـدْ لَـنَـا ذِكْـرَى الأَحْـبَـاب
Opowiedz nam o dniach naszych ukochanych
أَعِـدْ لَـنَـا ذِكْـرَى الْأَحْـبَـاب
يَـا مَـنْ غَـدَا يَـسْـبِي الْأَلْـبَـاب
Przywołaj nam wspomnienie ukochanych
O ty, który serca zniewalasz
وَارْوِ حَـدِيـثـاً عَـنْـهُـمْ طَـاب
وَانْـفِ بِـهِـمْ عَـنَّـا الْأَوْصَـاب
I opowiedz o nich słodką opowieść
I oddal od nas bóle przez nich
بِـهِـمْ غَـدَا عَـيْـشِـي صَـافِـي
وَحُـبُّـهُـمْ لِـدَائِـي شَـافِـي
Z nimi moje życie stało się czyste
A ich miłość jest lekarstwem na moją chorobę
فَـالْـوَصْـلُ مِـنْـهُـمْ لِـي وَافِـي
فَـكَـمْ وكَـمْ عَـمَّ الـطُّـلَّاب
Ich więź otacza mnie we wszystkich moich dniach
Niezliczone są błogosławieństwa dla tych, którzy ich szukają
يَـارَبَّـنَـا صَـلِّ سَـرْمَـد
عَـلَـى الـنَّـبِـي طَـهَ أَحْـمَـد
O Panie nasz, ześlij wieczne modlitwy
Na Proroka Ṭāhā Ahmad
مَـالَاحَ طَـيْـرٌ أَوْ غَـرَّد
وَآلِـهِ ثُـمَّ الأَصْـحَـاب
Ilekroć ptak się pojawia lub śpiewa
I na jego rodzinę i towarzyszy