قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
चंद्र, चंद्र, चंद्र आमचे नबी चंद्र
सुंदर, सुंदर, सुंदर आमचे नबी सुंदर
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
तुझ्यापेक्षा सुंदर कोणी पाहिले नाही [अल्लाह अल्लाह]
तुझ्यापेक्षा पवित्र कोणी जन्मले नाही [अल्लाह अल्लाह]
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
तू सर्व दोषांपासून मुक्त निर्माण झाला
जणू तू तसाच निर्माण झाला जसा तू इच्छिलास
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
चंद्र, चंद्र, चंद्र आमचे नबी चंद्र
सुंदर, सुंदर, सुंदर आमचे नबी सुंदर
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
मुसतफाचा हात गुलाबाच्या पाकळीप्रमाणे मऊ [अल्लाह अल्लाह]
त्याचा सुगंध हातांच्या स्पर्शाने राहतो [अल्लाह अल्लाह]
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
त्याचे महान उपकार सर्व मानवजातीवर झाले
अल्लाहचा प्रिय, ओ सर्वोत्तम सृष्टीतील!
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
चंद्र, चंद्र, चंद्र आमचे नबी चंद्र
सुंदर, सुंदर, सुंदर आमचे नबी सुंदर
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
काजळयुक्त डोळे माझ्या प्रियाचे, जर तू त्याला पाहिलास [अल्लाह अल्लाह]
हसतमुख आणि हसरा, त्याच्या प्रेमात पडलेले [अल्लाह अल्लाह]
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
भव्य रूप, कारण प्रभूने त्याची निवड केली
सर्व सृष्टी ताहा च्या प्रकाशाने उजळली
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
चंद्र, चंद्र, चंद्र आमचे नबी चंद्र
सुंदर, सुंदर, सुंदर आमचे नबी सुंदर
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
त्याला सावली नव्हती, तर तो प्रकाश होता [अल्लाह अल्लाह]
सूर्य आणि चंद्र त्याच्यापासून लाभले [अल्लाह अल्लाह]
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
त्याच्या प्रकट होण्याशिवाय मार्गदर्शन नव्हते
संपूर्ण विश्व ताहा च्या प्रकाशाने उजळले
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
चंद्र, चंद्र, चंद्र आमचे नबी चंद्र
सुंदर, सुंदर, सुंदर आमचे नबी सुंदर
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
मुसतफाचा थुंकी आजारी, रोग्यांना बरे करते [अल्लाह अल्लाह]
कतादाच्या डोळ्याचे उदाहरण घ्या [अल्लाह अल्लाह]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
त्याने विहिरीत थुंकले आणि ती प्रवाही झाली
आणि त्याच्या साथीदारांसाठी मधासारखी झाली.