اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
عَلَى بَابِ الْكَرَمْ وَالْجُود
وَقَفْنَا نَسْأَلِ الْمَعْبُود
Өгөөмөр, нигүүлслийн хаалган дээр
Бид шүтээнээс асууж зогсоно
يُعَامِلْنَا بِمَحْطِ احْسَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Биднийг хамгийн сайнаар хандаасай гэж
Ертөнцийн эзний адислалаар
إِمَامَ الْرُسْلِ طَهَ الْزَيْن
حَبِيبَ اللَّه نُورِ الْعَيْن
Элч нарын удирдагч, Таха сайхан
Бурханы хайртай, нүдний гэрэл
بِهِ يُجْلَى الصَدَى وَالرَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Түүгээр дамжуулан цуурай, зэв арилдаг
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
فَيَاذَا الْجُودْ يَاوَاحِد
وَيَا مَقْصُودْ يَاشَاهِد
Өгөөмөр, Нэгэн
Хүссэн, Үргэлж ажиглагч
تَفَضَّلْ مِنْكَ بِالْرِضْوَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Тааламжийг бидэнд хайрлаач
Ертөнцийн эзний адислалаар
وَكُنْ عَوْنًا لَنَا يَارَب
وَحَقِقْ غَايَة الْمَطْلَب
Бидний туслагч байгаач, Эзэн минь
Эцсийн хүсэлтийг биелүүлээч
وَبَلِّغْنَا المُنَى يَا مَن
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Бүх хүслийг биелүүлэгч, бидэнд найдвар өгөөч
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
وَثَبِّتْنَا عَلَى نَهْجِهْ
نَحُلْ يَارَبِي فِي بُرْجِه
Түүний зам дээр биднийг бататгаач
Эзэн минь, бид түүний цамхагт орших болтугай
نَرِدْ مَشْرُوبْ طَهَ الْهَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Бид Тахагийн ариун ундааг ууна
Ертөнцийн эзний адислалаар
وَنِبْلَغْ غَايَةَ الْآمَال
وَمَالَاتَبْلَغَ الْأقْوَال
Эцсийн хүсэлд хүрч
Үг хүрч чадахгүй зүйлийг
مِنَ الْإِحْسَانْ يَامَنَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Өгөөмөр, Нигүүлсэнгүй
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
وَنُنْشِرْ رَايَةِ التَّقْوَى
فِي إلْإسْرَارْ وَالنَّجْوَى
Шашны тугийг өргөж
Нууц залбирал, шивнээ залбиралд
تَعُمْ قَاصِي الْوَرَى وَالدَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Хол ойрыг хамарсан
Ертөнцийн эзний адислалаар
وَنُجْمَعْ فِي رِحَابِ الخَير
وَنَسْلُكْ مَعَ أَهْلِ السَّر
Сайн сайхны ордонд биднийг цуглуулж
Нууцын хүмүүстэй хамт алхаж
رِجَالِ الصِدْقِ والعِرْفَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Үнэн, мэдлэгийн эрчүүд
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
وَنُدْخُلْ فِي دَوَائِرِهِمْ
وَنُحْضُرْ فِي مَحَاضِرِهِم
Тэдний хүрээнд орж
Тэдний цуглаанд оролцож
وَنُسْمُرْ عَالْهَنَا وَالدَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Баяр баясгалан, ойр дотно яриа өрнүүлж
Ертөнцийн эзний адислалаар
وَنِشْرَبْ كأَسْ سِرِ السِّر
بِمَ لَا عَنْهُ حَدْ يُخْبِر
Нууцын нууцын аягыг ууж
Хэлээр илэрхийлж чадахгүй нууц
عَطَايَا مَالَهَا حُسْبَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Хэмжээлшгүй бэлэг
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
ألَا يَا وَاسِعَ المَعْرُوف
وَمَن بِالفَضْلِ هُوْ مَوْصُوف
Өгөөмөрт алдартай
Нигүүлсэлд алдартай
عَظِيمَ الجُودْ وَ الْإِحْسَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Өгөөмөр, сайхан сэтгэлтэй
Ертөнцийн эзний адислалаар
أَنِلْنَا فَوْقْ مَانَرْجُو
نُرَافِقْ مَنْ غَدًا يَنْجُو
Бидний хүссэнээс илүүг өгөөч
Маргааш аврагдах хүмүүстэй хамт байж
مِنَ الْأهْوَالْ وَالنِّيرَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Айдас, гал түймрээс
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
بِبَرْكَةِ الْنَّبِي طَهَ
أجَلْ كُلِ الْوَرَى جَاهَه
Таха элчийн адислалаар
Бүх бүтээлийн дундаас хамгийн хүндтэй
عَظِيمِ المَنْزِلَهْ وَالشَّان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Их зэрэг, байр суурьтай
Ертөнцийн эзний адислалаар
وَنَبْلُغْ غَايَةِ المَقصُود
وَغَايَاتِ الكَرَمْ وِالجُود
Эцсийн зорилгод хүрч
Өгөөмөр, нигүүлслийн зорилгод
نُرَافِق صَفْوَةِ الرَحْمَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Нигүүлсэгчийн сонгосон хүмүүстэй хамт
Ертөнцийн эзний адислалаар
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
اَللَّهْ اَللَّهُ اَللَّهْ اَللَّهُ
وَ مُحَمَّدْ سَيِّدِ الْأكْوَان
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Мухаммед, ертөнцийн эзэн
عَليْهِ رَبُّنَا صَلَّى
وَآلِهْ وَالَّذِي وَالَى
Түүнд бидний Эзэн залбирсан
Түүний гэр бүл, дагагчид
وَصَحْبِهْ رَافِعِي البُنْيَان
بِبَرْكَةِ سَيِّدِ الْأكْوَان
Суурийг баригч нөхөд
Ертөнцийн эзний адислалаар