نَظَرُ المُحِبِّ إِلَى المُحِبِّ سَلام
Gaze of the Lover Upon the Beloved is Peace
نَظَرُ المُحِبِّ إِلَى المُحِبِّ سَلامٌ
وَالصَّمْتُ بَيْنَ العَارِفِينَ كَلَامُ
പ്രിയനെ നോക്കുന്ന പ്രേമിയുടെ ദൃഷ്ടി സമാധാനം,
അറിയുന്നവരുടെ മൗനം സംസാരമാണ്.
جَمَعُوا العِبَارَةَ بِالإِشَارَةِ بَيْنَهُم
وَتَوافَقَتْ مِنْهُمْ بِهَا الأَفْهَامُ
അവരുടെ ഇടയിൽ സൂചനയിലൂടെ അവർ വാക്കുകൾ ചേർത്തു,
അതിലൂടെ അവരുടെ മനസ്സുകൾ ഏകോപിച്ചു.
يَتَراجَعُونَ بِلَحْظِهِمْ لَا لَفْظِهِم
فَلَذَا بِمَا فِي نَفْسِ ذَا إِلْهَامُ
അവരുടെ വാക്കുകളല്ല, ദൃഷ്ടികളാണ് സംസാരിക്കുന്നത്,
അതുകൊണ്ടാണ് ഒരാളുടെ ആത്മാവിലുള്ളത് പ്രചോദനം.
هَذَا هُنَاكَ وَذَا هُنَاكَ إِذَا تَرَى
وَلِسِرِّ ذَاكَ بِسِرِّ ذَا إِلْمَامُ
നീ കാണുമ്പോൾ, ഇദ്ദേഹം അവിടെ, അവൻ ഇവിടെ,
ഇവന്റെ രഹസ്യം അവന്റെ രഹസ്യത്തോടൊപ്പം.
وَتَقَابَلَتْ وَتَعَاشَقَتْ وَتَعَانَقَتْ
أَسْرَارَهُمْ وَتَفَرَّقَتْ أَجْسَامُ
അവരുടെ രഹസ്യങ്ങൾ തമ്മിൽ കണ്ടുമുട്ടി, പ്രണയിച്ചു, ചേർന്നു,
അവരുടെ ശരീരങ്ങൾ വേർപിരിഞ്ഞു.
فَيَقُولُ ذَا عَنْ ذَا وَذَا عَنْ ذَا بِمَا
يُلْقَى إِلَيْهِ وَتَكْتُبُ الأَقْلَامُ
ഇവൻ അവനെക്കുറിച്ച്, അവൻ ഇവനെക്കുറിച്ച് പറയുന്നു,
അവരിലേക്ക് എത്തുന്നത്, പേനകൾ എഴുതുന്നു.
سَقَطَ الخِلَافُ وَحَرْفُهُ عَنْ لَفْظِهِم
فَلَهُمْ بِحَرْفِ الائِـتِـلَافِ غَرامُ
അവരുടെ വാക്കുകളിൽ നിന്ന് ഭിന്നതയും അതിന്റെ അക്ഷരവും അകന്നു,
കാരണം അവർ ഏകോപനത്തിന്റെ അക്ഷരങ്ങളോട് പ്രേമിക്കുന്നു.
أَلِـفُوا نَعَمْ لَـبَّـيْكَ وَأْتَلَفُوا بِهَا
إِذْ لَا وَلَيْسَ عَلَى الكِرامِ حَرَامُ
അവർ "അതെ, ഞാനുണ്ട്" എന്ന് പറയാൻ പതുക്കെ ശീലിച്ചു, അതിലൂടെ ഏകീകരിച്ചു,
"ഇല്ല" മഹാന്മാർക്ക് നിരോധിതമാണ്.
أَعْرَافُهُمْ جَنَوِيَّةٌ أَخْلَاقُهُم
نَبَوِيَّةٌ رَبَّانِيُّونَ كِرامُ
അവരുടെ ആചാരങ്ങൾ സ്വർഗ്ഗവാസികളുടെപോലെയാണ്, അവരുടെ സ്വഭാവം
പ്രവാചകമാണ്; അവർ ദൈവികരും മഹാന്മാരും.
شَهَواتُهُمْ وَنُفُوسُهُمْ وَحُظُوظُهُم
خَلْفٌ وَفِعْلُ الصَّالِحَاتِ أَمَامُ
അവരുടെ ആഗ്രഹങ്ങൾ, ആത്മാക്കൾ, ഭാഗ്യങ്ങൾ പിന്നിലാണ്,
ധാർമ്മികരുടെ പ്രവൃത്തികൾ മുന്നിലുണ്ട്.
بُسِطَتْ بِهِنَّ لَهُمْ أَكُفُّ بِالعَطَاء
قَامَتْ بِوَاجِبِهَا لَهُمْ أَقْدَامُ
അവർക്കായി കൈകൾ ധാരാളമായി നീട്ടിയിരിക്കുന്നു,
അവർക്കായി അവരുടെ കാലുകൾ കടമ നിറവേറ്റാൻ ഉറച്ചു.
فَالسَيْرُ عِلْمٌ وَالعُقُولُ أَدِلَّةٌ
وَالرَّبُّ قَصْدٌ وَالرَّسُولُ إِمَامُ
അതുകൊണ്ട്, യാത്ര അറിവാണ്, ബുദ്ധികൾ മാർഗ്ഗദർശകങ്ങൾ,
കർത്താവ് ലക്ഷ്യം, പ്രവാചകൻ നേതാവ്.