أَعِـدْ لَـنَـا ذِكْـرَى الأَحْـبَـاب
Kōrerotia Mai Ngā Rā O Ā Mātou Hoa Aroha
أَعِـدْ لَـنَـا ذِكْـرَى الْأَحْـبَـاب
يَـا مَـنْ غَـدَا يَـسْـبِي الْأَلْـبَـاب
Whakahokia mai ngā rā o te hunga aroha
E koe e whakapoapoa ana i ngā ngākau
وَارْوِ حَـدِيـثـاً عَـنْـهُـمْ طَـاب
وَانْـفِ بِـهِـمْ عَـنَّـا الْأَوْصَـاب
Korero mai i tētahi kōrero mō rātou e reka ana
Ā, peia atu ō mātou mamae mā rātou
بِـهِـمْ غَـدَا عَـيْـشِـي صَـافِـي
وَحُـبُّـهُـمْ لِـدَائِـي شَـافِـي
Ki a rātou kua mahea taku oranga
Ā, ko tō rātou aroha he rongoā mō taku mate
فَـالْـوَصْـلُ مِـنْـهُـمْ لِـي وَافِـي
فَـكَـمْ وكَـمْ عَـمَّ الـطُّـلَّاب
Ko tō rātou here e karapoti ana i ahau i ngā rā katoa
He maha ngā manaakitanga ki te hunga e rapu ana i a rātou
يَـارَبَّـنَـا صَـلِّ سَـرْمَـد
عَـلَـى الـنَّـبِـي طَـهَ أَحْـمَـد
E te Ariki, tukua mai ngā inoi mutunga kore
Ki runga i te Poropiti Tāhā Āmā
مَـالَاحَ طَـيْـرٌ أَوْ غَـرَّد
وَآلِـهِ ثُـمَّ الأَصْـحَـاب
I ngā wā katoa ka puta mai he manu, ka waiata rānei
Ā, ki tōna whānau me ōna hoa