عُودِى يَا لَيَالِى الرِّضَا
Кайтып кел, о, ыраазычылык түндөрү
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Кайрылып кел, оо Ырайым түндөрү,
мурунку бар болгон сооронуч менен
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Сүйүктүү ыраазы болду
жана биз максатка жеттик
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ардак жарчысы чакырат:
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
يَا مَنْ عَوَّدُونَا الوَفَا
أَنْتُمْ حَسْبُنَا وَكَفَى
Оо, бизди ишенимдүү аткарууга көндүргөн
Силер бизге жетиштүү жана бизге керектүү
يَا أَهْلَ المَعْرُوفْ
وَالصَّفْحِ المَأْلُوفْ
Оо, адеп-ахлак эли
жана дайыма кечиримдүү
عَبْدٌ بِالذُّنُوبِ اعْتَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
(Мен) күнөөлөрдүн баарын мойнуна алган кул
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Кайрылып кел, оо Ырайым түндөрү,
мурунку бар болгон сооронуч менен
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Сүйүктүү ыраазы болду
жана биз максатка жеттик
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ардак жарчысы чакырат:
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
عَبْدٌ عَنْكُمُ لَمْ يَحُلْ
وَمِنْ صَدِّكُمْ قَد يَحُلّ
(Мен) силерден эч качан алыстабаган кул
жана силердин четке кагууңардан бошотулган
وَاصِلُوا المَهْــجُـورْ
واجْبُرُوا المَكْــسُورْ
Жалгыздарды жакындатыңыз
жана сынганды оңдоңуз
وَارْحَمُوا شَدِيدَ الأَسَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Кыйынчылыкка түшкөндөргө ырайым кылыңыз
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Кайрылып кел, оо Ырайым түндөрү,
мурунку бар болгон сооронуч менен
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Сүйүктүү ыраазы болду
жана биз максатка жеттик
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ардак жарчысы чакырат:
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
مَن لِى غَيْرُكُمْ أَرْتَجِي
وَإِلَى بَابِ مَنْ أَلْتَجِــــي
Сизден башка кимге үмүтүмдү коём
жана кимдин эшигине баш калкалайм.
مَــــــــا لِفَـاقَتـِـــــي
إِلَّا سَـــــادَتـِــــــــــــــــي
Менин үмүтсүздүгүмө жардам бере турган эч ким жок
менин кожоюндарымдан башка
مَالِي عَنْكُمُ مُنْصَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Мен силерден эч качан алыстабайм
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Кайрылып кел, оо Ырайым түндөрү,
мурунку бар болгон сооронуч менен
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Сүйүктүү ыраазы болду
жана биз максатка жеттик
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ардак жарчысы чакырат:
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
تَرَى هَلْ يَزُولُ الجَفَـــــا
وَمِنْكُمْ نَنَالُ الـــــوَفَا
Сиздин таштап кетүүңүз токтойт деп ойлойсузбу
жана биз сизден ишенимдүүлүктү алабыз
كُونُوا لِي أَنْتُــــــمْ
كَمَا قَــــــدْ كُـــنْتُمْ
Мен үчүн болуңуз,
мурун кандай болсоңуз.
قُولُـوا عَبْدَنَـــا لا تَـخَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Айтыңыз, "Биздин кулубуз, коркпоңуз!
Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
Кайрылып кел, оо Ырайым түндөрү,
мурунку бар болгон сооронуч менен
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
Сүйүктүү ыраазы болду
жана биз максатка жеттик
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
Ардак жарчысы чакырат:
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."
separator
مَالِي غَيْرُ إِحْسَانِكُمْ
فَمُنُّوا بِغُفْرَانِكُمْ
Менде сизден башка жакшылык жок,
ошондуктан кечиримиңиз менен бизге батасын бериңиз.
لِلعَبْدِ الجَانِي
جَمِّ العِصْيَانِ
...бул күнөөкөр кул үчүн
көптөгөн баш ийбестик менен
عَلَى بَابِكُمْ وَقَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
сиздин эшигиңизде турган.
"Аллах өткөндөрдүн баарын кечирди."