صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب
صَلَوَاتُ اللّهِ تَغْشَى
أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـبْ
صلوات خداوند بپوشاند
برترین پیامبران پاک را
وَتَعُمُّ الآلَ جَمْعاً
مَابَدَا نُورُ الكَوَاكِبْ
و همه خاندان پیامبر را فراگیرد
تا زمانی که نور ستارگان آشکار است.
separator
أَقْبَـلَ السَّعْدُ عَلَيْنَا
وَالهَنَا مِنْ كُلِّ جَانِبْ
بخت واقعی بر ما آمده است
همراه با موفقیت از همه جهات
فَلَنَا البُشْرَى بِسَعْدٍ
جَاءَنَا مِنْ خَيْرِ وَاهِبْ
برای ما مژده نهایی بخت است
که از بزرگترین بخشندگان به ما رسیده است.
separator
يَا جَمَالاً قَدْ تَجَلَّى
بِالمَشَارِقْ وَالمَغَارِبْ
ای که زیبایی آشکار شده است
در سرزمین‌های شرق و غرب.
مَرْحَباً أَهْلاً وَسَهْلاً
بِكَ يَا خَيْرَ الحَبَايِبْ
خوش آمدی! همچون خانواده و بی‌بار
ای بزرگترین محبوبان
separator
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
قَدْ مَحَتْ كُلَّ الغَيَاهِـبْ
خوش آمدی همچون خانواده به خورشیدی
که همه تاریکی‌ها را زدوده است.
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
خَفِيَتْ فِيهَـا الكَوَاكِبْ
خوش آمدی همچون خانواده به خورشیدی
که در آن همه ستارگان ناپدید شده‌اند.
separator
يَاشَرِيفَ الأَصْلِ لُذْنَا
بِكَ فِي كُلِّ النَّوَائِـبْ
ای نجیب‌زادگان، ما پناه برده‌ایم
به تو در همه مصیبت‌ها.
أَنْتَ مَلْجَا كُلِّ عَاصٍ
أَنْتَ مَأْوَى كُلِّ تَائِبْ
تو پناهگاه همه گناهکارانی
تو پناهگاه همه توبه‌کنندگان.
separator
جِئْتَ مِنْ أَصْلٍ أَصِيلٍ
حَلَّ فِي أَعْلَى الذَّوَائِبْ
تو از ریشه‌های مستحکم آمده‌ای
که بر سرها نازل شده‌اند
مِــن قُصَيٍّ وَلُؤَيٍّ
بَاذِخِ المَجْدِ ابْنِ غَالِبْ
از قصی و لؤی،
بلند در شکوه، پسر غالب.
separator
وَاعْتَلَى مَجْدُكَ فَخْراً
فِي رَفِيعَاتِ المَرَاتِبْ
شکوه تو در افتخار بلند شده است
در بلندترین مراتب.
لَا بَرِحْنَا فِي سُرُورٍ
بِكَ يَا عَالِي المَنَاقِبْ
ما در شادی کامل باقی مانده‌ایم
برای تو، ای دارنده صفات بلند.
separator
فَلَكَمْ يَوْمَ وُجُودِكْ
ظَهَرَتْ فِينَـا عَجَائِبْ
پس چقدر روزی که به وجود آمدی
برای ما شگفتی‌های بزرگی آشکار کرده است.
بَشَّرَتْنَا بِالعَطَايَا
وَالأَمَانِي والرَّغَايِبْ
آن مژده‌های هدایای الهی را آورده است،
امور امید و اهداف بلند.
separator
قَدْ شَرِبْنَا مِنْ صَفَانَا
بِكَ مِنْ أحْلَى المَشَارِبْ
ما نوشیده‌ایم - به خاطر پاکی‌مان
در تو - از شیرین‌ترین نوشیدنی‌ها.
فَلِرَبِّ الحَمْدُ حَمْداً
جَلَّ أَنْ يُحْصِيهِ حَاسِبْ
پس تنها برای پروردگار است همه ستایش
چنان که هیچ حسابگری نمی‌تواند آن را بشمارد.
separator
وَلَهُ الشُكْرُ عَلَى مَا
قَدْ حَبَانَا مِنْ مَوَاهِبْ
و برای اوست همه شکرگزاری
برای همه هدایای الهی که او بخشیده است.
يَا كَرِيماً يَا رَحِيماً
جُدْ وَعَجِّلْ بِالمَطَالِبْ
ای بخشنده! ای مهربان!
از سخاوت خود عطا کن و برای ما تحقق همه اهداف را تسریع کن.
separator
مَن تَوَجَّهْ نَحْوَ بَابِكْ
مَا رَجَعْ مِنْ ذَاكَ خَائِبْ
هر که به سوی درگاه تو روی آورد،
هرگز از آنجا ناامید برنمی‌گردد.
وَاغْفِرِاغْفِرْ ذَنْبَ عَبْدٍ
قَدْ أَتَى نَحْوَكَ تَائِبْ
ببخش، ببخش گناهان بنده‌ای را
که به سوی تو با توبه آمده است.