إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
تمام زمان خود را پر از شادی کن
با ستایش طه، زینت زیباییها
كُلُّ العَوَالِمْ دَانَتْ إِلَيْهِ
وَالضَّبُّ قَدْ سَلَّمْ عَلَيْهِ
تمام جهان به او فروتنی کردند
و حتی سوسمار به او سلام کرد
وَفَاضَ مَاءٌ مِنْ رَاحَتَيْهِ
لِلْجَيْشِ أَرْوَى مَاءً طَفَاحْ
و آب از دو کف دست او جاری شد
برای ارتش، آب فراوانی را سیراب کرد
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
تمام زمان خود را پر از شادی کن
با ستایش طه، زینت زیباییها
مُحَمَّدُ الهَادِي البَشِيْرُ
قَدْ جَاءَنَا حَقًّا نَذِيرُ
محمد، هدایتگر، بشارتدهنده
به راستی به ما به عنوان هشداردهنده آمد
اَيَّدَهُ اللهُ القَدِيرُ
بِالنَّصْرِ وَالظَّفَرِ وَالفَلَاحْ
خداوند، قادر مطلق، او را یاری کرد
با نصرت، پیروزی و موفقیت
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
تمام زمان خود را پر از شادی کن
با ستایش طه، زینت زیباییها
إِنَّ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ نُورا
وَتَمْلَأُ القَلْبَ سُرُورَا
به راستی، فرستادن صلوات و سلام بر او نوری است
و قلب را از شادی پر میکند
وَهِيَ تَشْرَحْ لَنَا الصُّدُورَ
وَهِيَ سَفِينَةُ النَّجَاحْ
و سینههای ما را گشاده میکند
و آن کشتی نجات ماست
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
تمام زمان خود را پر از شادی کن
با ستایش طه، زینت زیباییها
أُهْدِي صَلَاتِي مَعْ سَلَامِي
إِلَى حَبِيبِي بَدْرِ التَّمَامْ
صلوات و سلام خود را هدیه میکنم
به محبوبم، ماه کامل
وَالْآلِ ثُمَّ الصَّحْبِ الكِرَامِ
هُمْ أَرشَدُونَا إِلَى الفَلَاحْ
و بر خاندان او، سپس یاران گرامی
آنها ما را به موفقیت هدایت کردند