LogoQasida Collection
  • Qasida
  • Meist
  • Autorid
Logi sisse

الحبيب علي بن محمد الحبشي

Habib Ali bin Muhammad al-Habashi

arabic9 Qasidas

Kogutud teosed

Ba`Alawi

بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنَـا الأَيـَّامُ
Sinuga on meie elu päevad õndsad

Ba`Alawi

مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ
Kuni kaamelijuht pomises ja laulis

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Rahu olgu sinuga, prohvetite pärl

صَلُّوا عَلَى النُّورِ الَّذِي عَرَجَ السَّمَا
Palvetage Valguse eest, kes tõusis taevasesse kuningriiki

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Allah on täitnud meie eesmärgid

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Jumala palved Taha Al-Yamani

‏هُوَ النُورُ يَهْدِي الْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
Tema on valgus, mille sära juhib eksinuid

Ba`Alawi

مَطْلَبِي مِنْ حَبِيبِ القَلْبِ رُؤْيَةْ مُحَيَّاهْ
Minu palve mu kallimale on näha tema nägu

  • Kodu
  • Lemmikud
  • Annetama

A curated archive of classical Arabic poetry, preserved and made accessible.

Navigate
QasidaAbout UsAuthorsAdd QasidaLogin
Tools
⇄
Transliterate
↳
Arabic → English Transliteration Mapping
↳
Arabic → Spanish Transliteration Mapping

© Qasida Collection. 2026. All rights reserved.

When you visit or interact with our sites, services or tools, we or our authorised service providers may use cookies for storing information to help provide you with a better, faster and safer experience.

Et