رسول الله قد أنزلتُ رحلي
O Messenger of Allah, I have halted my mount at your doorstep
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
رَسُولَ اللهِ قَد أَنزَلتُ رَحلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
لِعِلْمِ أَنَّكَ الحِصنُ الْمُعَلَّى
فَنِعْمَ الحَالُ وَالْمُخْتارُ حِصْنِي
liʿilmi annakal jiṣnul muʿallá
faniʿmal jálu ual mujtáru jiṣní
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
لِأَنَّكَ رَحْمَةُ الرَّحْمَنِ عَمَّتْ
جَمِيعَ الْكَوْنِ مِنْ إِنْسٍ وَجِنِّ
liannaka rajmatur rajmani ʿammat
yamíʿal kauni min insin uayinni
وَتَوَّجَكَ الإِلَهُ بِتاجِ عِزٍّ
وَإِكْرامٍ فَيَا مَوْلايَ خُذْنِي
uatauuayakal ilahu bitáyi ʿizzin
ua ikrámin fayá mauláya juḏní
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
إِلى نُورٍ يُطَهِّرُ رَانَ قَلْبِي
وَتَمْلَؤُهُ عُلُوماً مِنْكَ تُهْنِي
ilá nūrin yuṭahhiru rána qalbí
uatamlauhu ʿulūman minka tuhní
فَأَنْتَ مَدِينَةٌ مُلِئَتْ عُلُوماً
عَلِيٌّ بَابُهَا فِي كُلِّ فَنِّ
fa anta madínatun muli’at ʿulūman
ʿaliyyun bábuhá fí kulli fanni
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
سَأَلْتُكَ عِلْمَ شَرْعِكَ يا حَبِيبِي
فَبِالحَسَنَيْنِ وَالزَّهْرَاء أَجِبْنِي
sa’altuka ʿilma sharʿika íá jabíbí
fabil jasanayni uaz zahrá’ ayibní
وَاَمْدِدْنِي بِأَسْرارٍ عِظامٍ
وَنَفْعَ المُسْلِمينَ يَكُونُ شَأْنِي
uaamdidní bi asrárin ʿiẓámin
uanafʿal muslimína yakūnu sha’ní
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
فَجاهُكَ عِنْدَهُ جاهٌ عَظيمٌ
بِهِ في الحَشْرِ لِلرَّحْمَنِ تُدْنِي
fayáhuka ʿindahu yáhun ʿaẓímun
bihi fíl jashri lilrrajmani tudní
وَتَشْفَعُ لِلْقَضَاءِ بِيَوْمِ كَرْبٍ
لِمَنْ وَفَدُوا إِلَيْكَ بِحُسْنِ ظَنِّ
uatashfaʿu lilqaḍá’i biyaumi karbin
liman uafadū ilayka bijusni ẓanni
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
وَتَكْشِفُ عَنْهُمُ كُرَباً عَظيماً
وَلَيْسَ سِواكَ يَكْشِفُهُ وَيُثْنِي
uatakshifu ʿanhumu kuraban ʿaẓíman
ualaysa siuáka yakshifuhu uayuṯní
لِأَنَّكَ أَكْرَمُ الأَخْيارِ قَدْراً
حَبيبُ اللهِ مِنْ عِلْمٍ أَفِدْنِي
liannaka akramul ajíári qadran
jabíbu Allahi min ʿilmin afidní
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
وَأَيَّدَكَ الإِلَهُ بِكُلِّ خَيْرٍ
وَقُرْآنٍ كَمِثْلِ الشَّمْسِ يُغْنِي
ua ayyadakal ilahu bikulli jayrin
uaquránin kamiṯlish shamsi yugní
فَضَائِلُهُ تَعُمُّ الْكَوْنَ نُوراً
وَإِرْشاداً إِلى جَنّاتِ عَدْنٍ
faḍá’iluhu taʿummul kauna nūran
ua irshádan ilá yannáti ʿadnin
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
أَمَانُ الْمُسْلِمينَ عَظيمُ جاهٍ
شَفيعٌ لِلَّذي قَدْ كانَ يَجْنِي
amánul muslimína ʿaẓímu yáhin
shafíʿun lillaḏí qad kána yayní
رَسولَ اللهِ غَوْثٌ بَلْ غِياثٌ
أَزالَ عَنِ الْبَرِيَّةِ كُلَّ شَيْنِ
rasula Allahi gauṯun bal gíáṯun
azála ʿanil bariyyati kulla shayni
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
وَرَوْضَتُهُ الشَّريفَةُ يا أَخَانَا
تَسُرُّ الْقَلْبَ مِنْ هَمٍّ وَحُزْنٍ
uarauḍatuhush sharífatu íá ajáná
tasurrul qalba min hammin uajuznin
بِها رَوْحٌ وَرَيْحانٌ وَنُورٌ
بِها سَعْدِي وَإِرْشادِي وَيُمْنِي
bihá raujun uarayjánun uanūrun
bihá saʿdí ua irshádí uayumní
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
بِها الْمُخْتارُ بَسَّاماً تَراهُ
يُحَيّيِ الزَّائِرِينَ بِكُلِّ أَمْنٍ
bihal mujtáru bassáman taráhu
yujayyyiz zá’irína bikulli amnin
يُبَشِّرُهُمْ بِما جَاءُوا إِلَيْهِ
وَيَشْفَعُ لِلْجَميعِ بِلا تَأَنِّي
yubashshiruhum bimá yá’ū ilayhi
uayashfaʿu lilyamíʿi bilá ta’anní
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
عَلَيْهِ اللهُ صَلَّى كُلَّ حينٍ
مَعَ التَّسْليمِ ما حَادٍ يُغَنِّي
ʿalayhillāhu ṣallá kulla jínin
maʿat taslími má jádin yuganní
وَآلِ ثُمَّ أَصْحابٍ كِرامٍ
أُهَيلَ اللهِ مَنْ حَلَّ بِعَدْنٍ
ua áli ṯumma aṣjábin kirámin
uhaíla Allahi man jalla biʿadnin
separator
رَسُولَ اللهِ قَدْ أَنزَلتُ رَحْلِي
بِبَابِكَ وَالسَّلَامُ عَلَيْكَ مِنّيِ
rasūla Allahi qad anzaltu rajlí
bibábika uas salámu ʿalayka minnyi
separator
إِلَيْكَ الْجَعْفَرِيُ أَتى بِمَدْحٍ
رَسولَ اللهِ قَدْ أَحْسَنْتُ ظَنِّي
ilaykal yaʿfariyu atá bimadjin
rasula Allahi qad ajsantu ẓanní